ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Dutch » General / Conversation / Greetings / Letters

partage céleste

Dutch translation: rechtvaardige/eerlijke verdeling


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:partage céleste
Dutch translation:rechtvaardige/eerlijke verdeling
Entered by: avantix
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:26 Sep 12, 2009
French to Dutch translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
French term or phrase: partage céleste
Nog steeds over het verzet. Ze hebben een tabakswinkel overvallen. In de krant staat: "Deux millions de francs." "Auvers : le débit de tabac dévalisé."
"2 000 paquets de cigarettes, 4 millions de francs disparus."
Zij vraagt aan hem: C'est quatre ou deux ? Hij antwoordt (hij is een priester): Il n'y a jamais eu 4 millions. Le partage a été céleste. Charité chrétienne bien partagée profite à tous.
Is partage céleste zoiets als de wonderbaarlijke vermenigvuldiging of zie ik het verkeerd?
VAst bedankt,
Ilse
ilse van haneghem
Netherlands
Local time: 07:36
rechtvaardig verdeeld
Explanation:
Een eigen gedachtenkronkel. De wonderbaarlijke vermenigvuldiging kan ik niet helemaal volgen.
Partage = verdeling (van de buit). Ik lees het zo, dat de hemel (God) erop heeft toegezien dat de buit eerlijk werd verdeeld, zodat iedereen (...) er baat bij heeft.
In welke volzinnen je dat giet, laat ik graag aan jou over.
Selected response from:

avantix
Netherlands
Local time: 07:36
Grading comment
Bedankt! Met die vermenigvuldiging doelde ik op de 2 miljoen die plots 4 was geworden, zoals het brood en de vissen. Maar dat is waarschijnlijk te ver gezocht.
Grtn. Ilse
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +2rechtvaardig verdeeld
avantix


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
rechtvaardig verdeeld


Explanation:
Een eigen gedachtenkronkel. De wonderbaarlijke vermenigvuldiging kan ik niet helemaal volgen.
Partage = verdeling (van de buit). Ik lees het zo, dat de hemel (God) erop heeft toegezien dat de buit eerlijk werd verdeeld, zodat iedereen (...) er baat bij heeft.
In welke volzinnen je dat giet, laat ik graag aan jou over.

avantix
Netherlands
Local time: 07:36
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Bedankt! Met die vermenigvuldiging doelde ik op de 2 miljoen die plots 4 was geworden, zoals het brood en de vissen. Maar dat is waarschijnlijk te ver gezocht.
Grtn. Ilse

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elma de Jong: Met uitleg.
4 hrs
  -> Dank je o_e

agree  Carolien de Visser
4 hrs
  -> Dankje Carolien
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 13, 2009 - Changes made by avantix:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: