KudoZ home » French to Dutch » Geology

bassin

Dutch translation: bekken

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:bassin
Dutch translation:bekken
Entered by: Iris Shalev
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:33 Mar 11, 2007
French to Dutch translations [PRO]
Geology
French term or phrase: bassin
This is the same text about Peru again. Context: 'il existe 12.201 lacs sur tout le territoire national, repartis dans les bassins suivants: Bassin du Pacifique (3.896), bassin de l'Atlantique (7.441), bassin du Titicaca (841) et bassin intérieur (23)'

In English, this has been translated as 'basin'. I am looking for the right term in Dutch.
Iris Shalev
Israel
Local time: 07:21
bekken
Explanation:
Zie ook link.
Selected response from:

Tineke Pockelé
Belgium
Local time: 06:21
Grading comment
Bedankt allemaal! Ik heb toch voor 'bekken' gekozen, volgens mij dekt dat het het beste.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1bekken
Tineke Pockelé
5bassinLinda Ferwerda
3kan volgens mij niet allemaal onder één noemerilse van haneghem
2 +1stoomgebied
Jan Willem van Dormolen


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
bassin


Explanation:
Je kunt deze term in het Nederlands ook gebruiken. Er wordt gesproken over het Atlantische bassin of het bassin van de Stille Oceaan.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-03-11 08:33:24 GMT)
--------------------------------------------------

Zonder zekerheid, maar ik denk een inlands bassin, dus een binnenwater.

Linda Ferwerda
Local time: 06:21
Native speaker of: Native in DutchDutch
Notes to answerer
Asker: Bedankt voor het snelle antwoord!! En wat is dan het 'bassin interieur'?

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
stoomgebied


Explanation:
Gaat het niet om waar het water uiteindelijk naar toe gaat? Sommige meren/rivieren komen uiteindelijk uit in de Atlantische Oceaan, ander in het Titicaca-meer, weer andere in het interne stroomgebied. De grens tussen de stroomgebieden heet waterscheiding. Ik ben in Frankrijk wel eens een bord tegengekomen waarop iets stond in de trant van: aan deze kant van het bord gaat het water naar de Middellandse Zee, en aan die kant gaat het naar de Atlantische Oceaan.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-03-11 08:58:32 GMT)
--------------------------------------------------

Pardon, stRRRRRoomgebied natuurlijk.

Jan Willem van Dormolen
Netherlands
Local time: 06:21
Native speaker of: Dutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxNMR: dit is goed; zie Van Dale
12 hrs

neutral  Tineke Pockelé: Vertaling klopt inderdaad, maar is volgens mij alleen voor rivieren? (http://nl.wikipedia.org/wiki/Stroomgebied) Hier gaat het om meren en oceanen.
1 day1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
bekken


Explanation:
Zie ook link.


    Reference: http://taaladvies.net/taal/aardrijkskundige_namen/zee/
Tineke Pockelé
Belgium
Local time: 06:21
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8
Grading comment
Bedankt allemaal! Ik heb toch voor 'bekken' gekozen, volgens mij dekt dat het het beste.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alice Saunders
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
kan volgens mij niet allemaal onder één noemer


Explanation:
Iets als: de meren van het Atlantisch bassin en het bassin van de Stille Oceaan, de meren uit het stroomgebied van de Titicaca en binnenmeren.

ilse van haneghem
Netherlands
Local time: 06:21
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search