Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to Dutch translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | | French term or phrase: il a été rappelé ce dont la teneur suit | | aan het begin van een overeenkomst tussen twee partijen |
| Veerle GabrielsKudoZ activityQuestions: 163 ( 6 open) ( 7 without valid answers) ( 4 closed without grading) Answers: 70 Belgium
| | Local time: 07:38
|
| | Selected response from: Roy vd Heijden Belgium Local time: 07:38
| Grading comment dankuwel Roy en Hilde! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence:  
4 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |