KudoZ home » French to Dutch » Law (general)

Notification parties LS le ....

Dutch translation: LS = Lettre Simple = niet-aangetekende brief

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Notification parties LS le ....
Dutch translation:LS = Lettre Simple = niet-aangetekende brief
Entered by: Ingeborg Gonizzi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:49 Jan 17, 2008
French to Dutch translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Vonnis/Jugement
French term or phrase: Notification parties LS le ....
Wat betekent LS? Lettre simple, lettre de service? En wat zou de vertaling dan zijn?
Eronder staat dezelfde zin maar dan met LRAR (Lettre recommandée avec accusation de réception) vandaar dat ik denk dat LS ook een soort brief moet zijn. Maar welke...?
Ingeborg Gonizzi
Netherlands
Local time: 10:58
LS = Lettre Simple = niet-aangetekende brief
Explanation:
Ik denk dat LS hier Lettre Simple moet zijn, dus een niet-aangetekende brief of een niet-aangetekend schrijven.

Zie ook: http://www.apiguide.net/06eco/lettres_importantes/exemples_l...
Selected response from:

Dineke Vermet
Netherlands
Local time: 10:58
Grading comment
Hartelijk dank, je bevestigt mijn vermoeden!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3LS = Lettre Simple = niet-aangetekende brief
Dineke Vermet


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
LS = Lettre Simple = niet-aangetekende brief


Explanation:
Ik denk dat LS hier Lettre Simple moet zijn, dus een niet-aangetekende brief of een niet-aangetekend schrijven.

Zie ook: http://www.apiguide.net/06eco/lettres_importantes/exemples_l...


    Reference: http://www.apiguide.net/06eco/lettres_importantes/exemples_l...
Dineke Vermet
Netherlands
Local time: 10:58
Specializes in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 71
Grading comment
Hartelijk dank, je bevestigt mijn vermoeden!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  leo van bragt: of ook gewoon "per gewone brief"
11 mins

agree  Elène Klaren
11 mins

agree  Sherefedin MUSTAFA
50 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search