14:10 Nov 17, 2009
"Sous couvert de" of "sous le couvert de" (typefoutje in je vraagstelling!) betekent dat je schrijven of actie de rugdekking geniet van een hogergeplaatst iemand of een organisatie, die vertrouwen heeft in al wat je doet, zonder dat je telkens opnieuw expliciete goedkeuring moet vragen.
In ambtelijk Vlaams wordt ook gezegd: "onder couvert van". Dit komt dan bvb voor in de hoofding van een brief (bvb een brief opgesteld en ondertekend door een hooggeplaatst kabinetsmedewerker)
Aan het Gemeentebestuur van XXX
o/c Minister van Binnenlandse Zaken |