KudoZ home » French to Dutch » Management

partager les informations et les pratiques efficaces

Dutch translation: ... de informatie(toevoer) en efficiënte praktijktoepassingen moeten delen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:partager les informations et les pratiques efficaces
Dutch translation:... de informatie(toevoer) en efficiënte praktijktoepassingen moeten delen
Entered by: Evert DELOOF-SYS
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:14 Mar 21, 2002
French to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial - Management
French term or phrase: partager les informations et les pratiques efficaces
Les 35 heures accélèrent la mise en place d'équipe de secrétaires qui doivent travailler en coopération et partager les informations et les pratiques efficaces.
Benedicte Annys
Local time: 08:13
... de informatie(toevoer) en efficiënte praktijktoepassingen moeten delen
Explanation:
is alvast een mogelijkheid.

HTH
Selected response from:

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 08:13
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1... de informatie(toevoer) en efficiënte praktijktoepassingen moeten delen
Evert DELOOF-SYS
3effiënte werkwijzenclara van der zanden


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
... de informatie(toevoer) en efficiënte praktijktoepassingen moeten delen


Explanation:
is alvast een mogelijkheid.

HTH

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 08:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Els Peleman: lijkt mij prima
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
effiënte werkwijzen


Explanation:
Evert's antwoord zou goed kunnen. Ikzelf stel voor: werkwijzen.
De secretaresses werken kennelijk als in een duobaan. Afstemming is dan nodig.



clara van der zanden
Netherlands
Local time: 08:13
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 14, 2005 - Changes made by Evert DELOOF-SYS:
LevelNon-PRO » PRO
Field (specific)(none) » Management


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search