ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Dutch » Marketing / Market Research

Reçues avec mention à l'école buissonière

Dutch translation: Maaiers waarmee je door de bomen het bos weer ziet.


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Reçues avec mention à l'école buissonière
Dutch translation:Maaiers waarmee je door de bomen het bos weer ziet.
Entered by: Ellen-Marian Panissieres-Beuker
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:05 Jan 30, 2009
French to Dutch translations [PRO]
Marketing / Market Research
French term or phrase: Reçues avec mention à l'école buissonière
Ik ben een catalogus aan het vertalen voor ontginningsmaaiers. Dit is de slagzin van het product. Helaas kunnen we deze niet in het Nederlands gebruiken en ik heb van alles geprobeerd, maar nog steeds niets gevonden. Wie heeft een leuk idee in deze richting?
Ellen-Marian Panissieres-Beuker
Local time: 17:39
Maaiers waarmee je door de bomen het bos weer ziet.
Explanation:
Als het om "débrousailleuses" gaat, zou ik vertalen met "bosmaaier" i.p.v. ontginningsmaaiers. Ik denk dat je die "école buissonnière" gewoon helemaal moet vergeten en iets volstrekt anders moet bedenken. Helemaal loslaten, want ik vind dat ze in het Frans wel erg ver gezocht hebben naar iets wat nog enigszins een natuursuggestie (buissonnière) moet opwekken. Prettig weekend !
Selected response from:

Kasper van Laar
France
Local time: 17:39
Grading comment
Dank je wel!!!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Absolute topmaaiers!
St Just
3Maaiers waarmee je door de bomen het bos weer ziet.Kasper van Laar
3met lof bij de vrijetijdsschool ontvangen
Zerlina


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
met lof bij de vrijetijdsschool ontvangen


Explanation:
bijvoorbeeld. Om 'buissonière' positief te maken.

Zerlina
Italy
Local time: 17:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Reçues avec mention à l\\\'école buissonière
Maaiers waarmee je door de bomen het bos weer ziet.


Explanation:
Als het om "débrousailleuses" gaat, zou ik vertalen met "bosmaaier" i.p.v. ontginningsmaaiers. Ik denk dat je die "école buissonnière" gewoon helemaal moet vergeten en iets volstrekt anders moet bedenken. Helemaal loslaten, want ik vind dat ze in het Frans wel erg ver gezocht hebben naar iets wat nog enigszins een natuursuggestie (buissonnière) moet opwekken. Prettig weekend !

Kasper van Laar
France
Local time: 17:39
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 3
Grading comment
Dank je wel!!!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Absolute topmaaiers!


Explanation:
Je moet de Franse woordspeling inderdaad loslaten, en zelf iets "grappigs" in het Nederlands creëren.

St Just
Netherlands
Local time: 17:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: