KudoZ home » French to Dutch » Medical

Pourtant, l'atmosphère et le discours ont changé.

Dutch translation: toon

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:discours
Dutch translation:toon
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:33 Mar 28, 2003
French to Dutch translations [PRO]
Medical / syfilis
French term or phrase: Pourtant, l'atmosphère et le discours ont changé.
Loin de restaurer la terreur médicale qui sévissait autrefois à propos de la syphilis, les spécialistes s'efforcent maintenant de préciser les risques et de préconiser un code de bonnes pratiques sexuelles.
Carvama
Local time: 22:53
Toch is er nu een andere sfeer, een andere discussie.
Explanation:
variaties:

Toch heerst er nu een andere sfeer en zijn de ideeën veranderd.

Toch heerst er een andere sfeer en voert men niet meer dezelfde discussie.

Toch zijn de sfeer en de toon veranderd.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-28 18:14:23 (GMT)
--------------------------------------------------

Heeft ook mijn voorkeur, maar is wat vrij. Is wellicht ook minder passend qua register.
Selected response from:

xuomil
Netherlands
Local time: 22:53
Grading comment
bedankt!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1De tendensen en het taalgebruik zijn evenwel geëvolueerd
AAAmedical
3 +1Toch is er nu een andere sfeer, een andere discussie.xuomil
4Nochtans zijn de sfeer en de gespreksstof veranderd.Els Peleman


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Nochtans zijn de sfeer en de gespreksstof veranderd.


Explanation:
is slechts een voorstel, er zullen er nog wel andere opduiken denk ik (waarschijnlijk zelfs betere...:)

Els Peleman
Belgium
Local time: 22:53
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
PRO pts in pair: 74
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
De tendensen en het taalgebruik zijn evenwel geëvolueerd


Explanation:
Ik zou atmosfeer hier vertalen door: de actuele tendensen, de huidige moraalcodes

discours: manier waarop een bepaalde zaak naar voor gebracht wordt.


    Standard Fr>Nl woordenboek
AAAmedical
Belgium
Local time: 22:53
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 162

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lien
4 mins
  -> dank je
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Toch is er nu een andere sfeer, een andere discussie.


Explanation:
variaties:

Toch heerst er nu een andere sfeer en zijn de ideeën veranderd.

Toch heerst er een andere sfeer en voert men niet meer dezelfde discussie.

Toch zijn de sfeer en de toon veranderd.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-28 18:14:23 (GMT)
--------------------------------------------------

Heeft ook mijn voorkeur, maar is wat vrij. Is wellicht ook minder passend qua register.

xuomil
Netherlands
Local time: 22:53
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 297
Grading comment
bedankt!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Linda Ferwerda: de laatste! sfeer en toon
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search