GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:51 Feb 28, 2002 |
French to Dutch translations [PRO] | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: xuomil Netherlands Local time: 03:41 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | wat een omvangrijke (taak)opdracht omvat voor... |
| ||
4 | belast worden (van systeem met iets dat )...veel tijd kost |
| ||
4 | een lange verwerkingstijd |
|
wat een omvangrijke (taak)opdracht omvat voor... Explanation: ** -------------------------------------------------- Note added at 2002-02-28 23:13:36 (GMT) -------------------------------------------------- i.p.v. \"omvat \" zou : \"meebrengt\" of zelfs \"betekent\" het misschien ook kunnen doen. \"Uitgebreide\" zou misschien mijn voorstel van \"omvangrijke\" kunnen vervangen. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
belast worden (van systeem met iets dat )...veel tijd kost Explanation: "daardoor ontstaat een hele papierwinkel en belast je bovendien het drukproces met een behoorlijk zware taak die veel tijd kost. " Sorry ik heb die spool d'impression niet nagezocht, dus drukproces is wat te algemeen. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
een lange verwerkingstijd Explanation: die voor de spoel van de printer een lange verwerkingstijd vergt.... De spoel slaat de datagegevens van een te printen bestand op, als dit voltooid is, wordt pas uitgeprint. Tegenstelling van direct uitprinten zonder de spoeler te gebruiken. Dit opslaan in het geheugen vergt kennelijk veel tijd.... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.