KudoZ home » French to Dutch » Other

la menace - précise et parfois mise en application - de l'externalisation

Dutch translation: het risico, latent en soms ook concreet aanwezig , van uitbesteding

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:la menace - précise et parfois mise en application - de l'externalisation
Dutch translation:het risico, latent en soms ook concreet aanwezig , van uitbesteding
Entered by: xuomil
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:03 Mar 13, 2002
French to Dutch translations [PRO]
French term or phrase: la menace - précise et parfois mise en application - de l'externalisation
Het komt de omschrijving "directeur van informatiesystemen".

De zin is: Depuis le début des années 90, les relations de type "qualité totale", la menace - précise et parfois mise en application - de l'externalisation, la pénétration des PGI outillant les processus de l'entreprise et le vent de liberté Internet ont modifié la donne.

Wat bedoelt men verder nog met "le vent de liberté"
Rietje
het risico, latent en soms ook concreet aanwezig , van uitbesteding
Explanation:
http://www.lesechos.fr/formations/risques/articles/article_3... :
Résumé

La stratégie d'externalisation, processus consistant à transférer chez des sous-traitants des activités préalablement exercées par l'entreprise, trouve sa légitimité dans la réduction des coûts qui l'accompagne et dans la nécessité de recentrer ses efforts sur les véritables métiers de celle-ci. Cependant, elle demeure porteuse de risques (risque stratégique, risque d'exploitation et risque juridique) qu'il importe de maîtriser. Les évolutions actuelles plaident pour l'adoption d'une démarche fondée sur la création de valeur comme critère de choix entre l'intégration et l'externalisation.

Le vent de liberté
de frisse wind van het internet

Traditionele bindingen (de drukker, vertaler, fotograaf, het filiaal, de klant, zit hier verderop)behoren sinds internet tot de verleden tijd. Défidélisation des clients, fournisseurs etc,déstabilisation et nouvelles possibilités (et exigeances)sur le marché.
Selected response from:

xuomil
Netherlands
Local time: 05:38
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1het risico, latent en soms ook concreet aanwezig , van uitbestedingxuomil
4de precieze dreiging van uitsluiting die soms ook werkelijkheid wordtEls Peleman
4de duidelijke en soms ook wel uitgevoerde
Madeleine van Zanten


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
de duidelijke en soms ook wel uitgevoerde


Explanation:
dreiging van uitsluiting

vent de liberté - nieuwe vrijheid.

Madeleine van Zanten
Switzerland
Local time: 05:38
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
het risico, latent en soms ook concreet aanwezig , van uitbesteding


Explanation:
http://www.lesechos.fr/formations/risques/articles/article_3... :
Résumé

La stratégie d'externalisation, processus consistant à transférer chez des sous-traitants des activités préalablement exercées par l'entreprise, trouve sa légitimité dans la réduction des coûts qui l'accompagne et dans la nécessité de recentrer ses efforts sur les véritables métiers de celle-ci. Cependant, elle demeure porteuse de risques (risque stratégique, risque d'exploitation et risque juridique) qu'il importe de maîtriser. Les évolutions actuelles plaident pour l'adoption d'une démarche fondée sur la création de valeur comme critère de choix entre l'intégration et l'externalisation.

Le vent de liberté
de frisse wind van het internet

Traditionele bindingen (de drukker, vertaler, fotograaf, het filiaal, de klant, zit hier verderop)behoren sinds internet tot de verleden tijd. Défidélisation des clients, fournisseurs etc,déstabilisation et nouvelles possibilités (et exigeances)sur le marché.


xuomil
Netherlands
Local time: 05:38
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 297

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AnnekeHC: Verklaring is prima. De "frisse wind" contrasteert aangenaam met de geur van "gebakken lucht". :+))
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
de precieze dreiging van uitsluiting die soms ook werkelijkheid wordt


Explanation:
of: die soms ook realiteit wordt

of: de precieze dreiging die soms ook echt/effectief vooruit uitsluiting zorgt.


er zijn verschillende mogelijkheden denk ik, ik geef er hier enkele

PeleP

Els Peleman
Belgium
Local time: 05:38
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
PRO pts in pair: 74
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search