ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Dutch » Other

revue de la littérature

Dutch translation: literatuuronderzoek


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:revue de la littérature
Dutch translation:literatuuronderzoek
Entered by: Steven Mertens
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:55 Feb 13, 2012
French to Dutch translations [PRO]
Other
French term or phrase: revue de la littérature
Context: "D’après la revue de la littérature, les taux de bonne et mauvaise utilisation des DRE varient d’un pays à l’autre mais les utilisations inappropriées ou incorrectes restent un problème global."

Dank bij voorbaat

Steven
Steven Mertens
Local time: 17:40
literatuuronderzoek
Explanation:
Uit deze - beperkte - context leid ik af dat het gaat om een onderzoek. De genoemde vertalingen "review" en "geraadpleegde literatuur" komen heel dicht in de buurt, maar zijn m.i. net een verkeerd accent. Het gaat niet om de verzamelde publicaties of de doorgelezen literatuur, maar om wat de onderzoeker uit die publicaties voor conclusies heeft getrokken. Daarom zou ik het vertalen met "Uit literatuuronderzoek blijkt dat ..."
Selected response from:

Meesterwerk
Local time: 17:40
Grading comment
Dank je wel!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5geraadpleegde literatuurRoy vd Heijden
4literatuurtijdschrijft of Revue de la Littérature
Lena Vanelslander
4literatuuronderzoekMeesterwerk
3literatuuroverzicht / review
Tineke Pockelé


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
literatuurtijdschrijft of Revue de la Littérature


Explanation:
Hangt ervan af of het met kleine of grote letters geschreven is.

Indien met hoofdletters kan je het het best in zijn originele vorm behouden, zoals een eigennaam.

Indien met kleine letters is literatuurtijdschrift (een algemeen tijdschrift over literatuur) aangewezen.

Lena Vanelslander
Italy
Local time: 17:40
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
geraadpleegde literatuur


Explanation:
Of 'doorgenomen'.
Eventueel onder toevoeging van 'daarover', 'dienaangaande' of 'inzake'.

Volgens de doorgenomen/geraadpleegde literatuur ...

Met literatuurtijdschriften lijkt dit doornemen weinig uit te hebben staan.


--------------------------------------------------
Note added at 1 uur (2012-02-13 11:58:24 GMT)
--------------------------------------------------

Of, voor de studieuzen: Studie van de literatuur hierover wijst uit/leert dat ... [Studie in de zin van zorgvuldige raadpleging]

Roy vd Heijden
Belgium
Local time: 17:40
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 43
Notes to answerer
Asker: mij lijkt het ook dat "revue" eerder wijst op een studie dan op een tijdschrift. "Literatuurstudie" misschien?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jan Willem van Dormolen
7 mins

agree  Pascale van Kempen-Herlant: c'est à mon avis la bonne interprétation
44 mins

agree  Sindy Cremer: literatuurstudie
1 hr

agree  ilse van haneghem
2 hrs

agree  Bram Poldervaart
1 day20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
literatuuroverzicht / review


Explanation:
In dit geval wordt 'literatuuroverzicht' of 'review' gebruikt, volgens mij.
"In een review worden publicaties rond eenzelfde thema bijeengebracht en besproken." (Verklarende woordenlijst Evidence-Based Medicine, Minerva 2008)
Kijk ook eens op de link hieronder.


    Reference: http://www.rug.nl/noordster/schriftelijkevaardigheden/voorst...
Tineke Pockelé
Belgium
Local time: 17:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
literatuuronderzoek


Explanation:
Uit deze - beperkte - context leid ik af dat het gaat om een onderzoek. De genoemde vertalingen "review" en "geraadpleegde literatuur" komen heel dicht in de buurt, maar zijn m.i. net een verkeerd accent. Het gaat niet om de verzamelde publicaties of de doorgelezen literatuur, maar om wat de onderzoeker uit die publicaties voor conclusies heeft getrokken. Daarom zou ik het vertalen met "Uit literatuuronderzoek blijkt dat ..."

Example sentence(s):
  • Zoek op Google maar eens op "Uit literatuuronderzoek blijkt dat"
Meesterwerk
Local time: 17:40
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dank je wel!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: