ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » French to Dutch » Petroleum Eng/Sci

beder / bedre (?)

Dutch translation: bdr = bon de reduction = kortingbon


13:05 Apr 9, 2008Login or register (free) for more options.
French to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci
French term or phrase: beder / bedre (?)
Mazout 0,65 E/beder. It must be some volume, or quantity, but what???
Edward Vreeburg
Netherlands
Local time: 03:22
Dutch translation:bdr = bon de reduction = kortingbon
Explanation:
zoals in:
http://www.radins.com/troc/Bons-de-reduction.htm
blijkbaar worden die verhandeld...
Dit is echter alleen een suggestie, er is niets te vinden voor een inhoudsmaat of een hoeveelheid. Als je ooit de oplossing van het raadsel heb, hoor ik dat graag.

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2008-04-10 06:23:47 GMT)
--------------------------------------------------

voor Elène: antwoord onder veel voorbehoud!!! maar BDR kan van alles betekenen (bidon de réserve? dan klopt er iets niet met de prijs)
Selected response from:

NMR
France
Local time: 03:22
Grading comment
Het was een foute vraag, maar ik denk dat punten wel op zijn plaats zijn!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
1 +1bdr = bon de reduction = kortingbonNMR


Discussion entries: 2





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
bdr = bon de reduction = kortingbon


Explanation:
zoals in:
http://www.radins.com/troc/Bons-de-reduction.htm
blijkbaar worden die verhandeld...
Dit is echter alleen een suggestie, er is niets te vinden voor een inhoudsmaat of een hoeveelheid. Als je ooit de oplossing van het raadsel heb, hoor ik dat graag.

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2008-04-10 06:23:47 GMT)
--------------------------------------------------

voor Elène: antwoord onder veel voorbehoud!!! maar BDR kan van alles betekenen (bidon de réserve? dan klopt er iets niet met de prijs)

NMR
France
Local time: 03:22
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Het was een foute vraag, maar ik denk dat punten wel op zijn plaats zijn!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elène Klaren: Goed gevonden zeg! Ik heb me een hoedje gezocht!
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: