Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: Goede impuls vanuit de achterhand, waardoor het paard als het ware 'danst'.
-------------------------------------------------- Note added at 2 uren (2010-04-16 07:15:37 GMT) --------------------------------------------------
"Schwung wordt niet vertaald in het Nederlands omdat er eigenlijk geen geheel correct woord voor bestaat in het Nederlands. Het is "swingen", "dansen".
De energetische impuls van de achterhand wordt doorgegeven over de losgelaten, swingende rug in de gehele voorwaarts-beweging van het paard, waarbij het de ruiter aangenaam laat zitten en in de beweging meeneemt. Er is veel afdruk en scharnieren van de ledematen te zien"
Explanation: van een draf wordt gezegd dat hij veel "veer" heeft, en daar bedoelen ze dan veerkracht mee. Meestal zegt men echter dat de draf veel veer en afdruk heeft, dat wordt meestal samen gezegd. Rebound is echt fout.
Catharina Adams Local time: 17:41 Native speaker of: Dutch PRO pts in category: 8
Explanation: Goede impuls vanuit de achterhand, waardoor het paard als het ware 'danst'.
-------------------------------------------------- Note added at 2 uren (2010-04-16 07:15:37 GMT) --------------------------------------------------
"Schwung wordt niet vertaald in het Nederlands omdat er eigenlijk geen geheel correct woord voor bestaat in het Nederlands. Het is "swingen", "dansen".
De energetische impuls van de achterhand wordt doorgegeven over de losgelaten, swingende rug in de gehele voorwaarts-beweging van het paard, waarbij het de ruiter aangenaam laat zitten en in de beweging meeneemt. Er is veel afdruk en scharnieren van de ledematen te zien"