engagement

Dutch translation: betrokkenheid

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:engagement
Dutch translation:betrokkenheid
Entered by: Sherefedin MUSTAFA

18:31 Dec 15, 2006
French to Dutch translations [PRO]
Marketing - Textiles / Clothing / Fashion / Presentatie nieuwe collectie
French term or phrase: engagement
In de zin:
1er engagement de type « Développement Durable »
(in een lijst)
Sherefedin MUSTAFA
Netherlands
Local time: 13:54
betrokkenheid
Explanation:
bij milieukwesties.
Ook: geëngageerdheid, inzet, e.d.
Selected response from:

NMR (X)
France
Local time: 13:54
Grading comment
Bedankt NMR. Ik dank ook Jan Willem voor zijn meesterlijke formulering en ook Luisa Moura en Katrien voor hun vertalingen.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1betrokkenheid
NMR (X)
4verbintenis
Luisa Moura Almeida
3engagement
Katrien De Clercq


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
betrokkenheid


Explanation:
bij milieukwesties.
Ook: geëngageerdheid, inzet, e.d.

NMR (X)
France
Local time: 13:54
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 20
Grading comment
Bedankt NMR. Ik dank ook Jan Willem voor zijn meesterlijke formulering en ook Luisa Moura en Katrien voor hun vertalingen.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jan Willem van Dormolen (X): Dan wordt het iets als: Eerste voorbeeld van onze nieuwe betrokkenheid bij duurzame ontwikkeling.
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
verbintenis


Explanation:
in dit geval is het een verbintenis, met als doelstelling een duurzame ontwikkeling

Luisa Moura Almeida
Local time: 13:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Jan Willem van Dormolen (X): In Noord-Nederlands is een verbintenis altijd een contract tussen twee partners. Ik meen dat 'verbintenis' in dit geval in het Vlaams wel kan, maar ik ben geen Belg dus dat weet ik niet zeker.
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
engagement


Explanation:
*

Katrien De Clercq
Local time: 13:54
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Jan Willem van Dormolen (X): Misschien kan dit in het Vlaams (ik ben geen Belg, dus dat weet ik niet), maar niet in het Noord-Nederlands.
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search