KudoZ home » French to Dutch » Textiles / Clothing / Fashion

stola sequins

Dutch translation: lovertje

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:sequin
Dutch translation:lovertje
Entered by: Simone Michels
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:47 May 26, 2003
French to Dutch translations [Non-PRO]
Textiles / Clothing / Fashion / textiles
French term or phrase: stola sequins
Staat in een rijtje met kledingstukken.
Het gaat om een stola met van die ronde glitterstukjes erop. (ziet eruit als de schubben van een vis).
Hoe heten die glimmende dingen nu ook al weer?
Simone Michels
Belgium
Local time: 22:04
lovertjes
Explanation:
een lovertjes-sjawl of stola, zo je zelf wilt.
in het vlaams zal eerder het woord paillette gebruikt worden.
groetjes,
anja
Selected response from:

Anja Mielonen
Local time: 22:04
Grading comment
Ja, dat is precies wat ik zocht. Het lag op het puntje van mijn tong, maar ik kwam er toch maar niet op. Heel frustrerend.
Bedankt,
Simone
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1lovertjesAnja Mielonen
5paillette
Jacqueline van der Spek


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5
paillette


Explanation:
meervoud: pailletten

Is dat wat je bedoelt?

Groetjes,
Jacqueline

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-26 10:21:28 (GMT)
--------------------------------------------------

lovertje(s) is een andere optie.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-26 10:23:49 (GMT)
--------------------------------------------------

http://www.euronet.nl/~icu08601/glossarium.htm#GlossP

Jacqueline van der Spek
Netherlands
Local time: 22:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
lovertjes


Explanation:
een lovertjes-sjawl of stola, zo je zelf wilt.
in het vlaams zal eerder het woord paillette gebruikt worden.
groetjes,
anja

Anja Mielonen
Local time: 22:04
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FrenchFrench
Grading comment
Ja, dat is precies wat ik zocht. Het lag op het puntje van mijn tong, maar ik kwam er toch maar niet op. Heel frustrerend.
Bedankt,
Simone

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lien
2 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search