ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
13:06 Mar 30 French to Dutch
Tourism & Travel
mur d\'activités elektronisch prikbord kalkje 4
13:16 Nov 28 '11 ^ résonnances très minérales steenachtige accenten/indruk Tineke Pockelé 5
19:01 Nov 17 '11 ^ au départ de plein de ballades van waaruit je talloze wandelingen kunt maken solejnicz 2
09:49 Nov 8 '11 ^ sentent bon le vin Katrien De Clercq 5
13:46 Oct 17 '11 ^ bateau-mouche xxxPastinus 3
15:21 Sep 23 '11 ^ Soirées variées avonden met allerlei amusement Annette van der Lei 2
14:21 Aug 12 '11 ^ professionel du tourisme TMJS 6
06:21 Aug 12 '11 ^ receptifs incoming agents TMJS 3
14:27 Aug 11 '11 ^ cheque bancaire emis sur un etablissement bancaire TMJS 2
14:22 Aug 11 '11 ^ Delogement Omboeking TMJS 3
14:21 Aug 11 '11 ^ les extras extra\'s TMJS 2
14:20 Aug 11 '11 ^ Prestation complementaire aanvullende dienst, extra dienst TMJS 2
13:47 Jul 22 '11 ^ Société d'exploitation MOTS 2
20:41 Jun 26 '11 ^ débiter du nombre de solejnicz 2
19:46 Jun 26 '11 ^ camping chèques crédités solejnicz 1
13:33 Jun 25 '11 ^ proposer de grande cuisine culinaire hoogstandjes aanbieden solejnicz 4
13:11 Jun 24 '11 ^ borne internetzuil solejnicz 1
20:42 May 20 '11 ^ site classé Ginny66 2
20:37 May 12 '11 ^ Nos locatifs isabelle lemahieu 3
19:54 May 10 '11 ^ emplacement nu kale staanplaats isabelle lemahieu 2
14:10 Mar 31 '11 ^ Pôle d’Economie du Patrimoine Helena Vansynghel 2
21:36 Mar 29 '11 ^ aire de service isabelle lemahieu 4
11:55 Mar 7 '11 ^ centre de vie Carolien de Visser 4
08:27 Feb 16 '11 ^ hotellerie de plein air camping Carolien de Visser 3
12:50 Feb 3 '11 ^ prieur commenditaire prior of overste van de commanderij Katrien Hendrickx 2
17:17 Jan 24 '11 ^ Non-PRO: Plans et photos non contractuels Ginny66 2
09:33 Jan 14 '11 ^ CAVE HISTORIQUE DES HOSPICES DE STRASBOURG Historische kelder van het oude Gasthuis van Straatsburg Gretel Schoukens 4
16:30 Dec 28 '10 ^ rivière à bouée kalkje 2
14:09 Dec 23 '10 ^ voile douce kalkje 3
20:38 Dec 14 '10 ^ Hébergements Itinérants trekkershutten Patricia Tonnaer 2
20:08 Dec 13 '10 ^ Ce règlement est nécessaire au bon fonctionnement du camping ...is nodig voor een goede organisatie op de camping Martine Van Eerdt 5
17:42 Nov 28 '10 ^ la balle au prisonier trefbal Carolien de Visser 2
21:35 Oct 19 '10 ^ vins à prix caviste wijn tegen/voor kelderprijzen Willemijn Biemond 2
14:50 Sep 14 '10 ^ champs de poudreuse vlaktes met poedersneeuw/tiefsneeuw kalkje 5
13:52 Jul 6 '10 ^ Non-PRO: dénoncer l\'excès de prostitution vinden al die prostitutie toch vervelend Infate 3
12:06 Jul 2 '10 ^ Rien à craindre pour ses petits petons, le ménage est fait geen zorgen voor de voetjes, het is allemaal heel schoon Infate 1
17:36 Jul 1 '10 ^ First validated answer: Rien à craindre pour ses petits petons, le ménage est fait (not for points) Infate 1
18:15 May 16 '10 ^ piscine à débordement overloopzwembad Linda Ferwerda 2
11:45 Apr 20 '10 ^ Marché ancien et connaisseur de la destination Willemijn Biemond 3
07:54 Mar 31 '10 ^ barnums Katrien De Clercq 3
10:12 Mar 9 '10 ^ colonel de la garde Katrien De Clercq 1
10:11 Mar 9 '10 ^ tambour de ligne trommelaar van een linieregiment Katrien De Clercq 1
10:11 Mar 9 '10 ^ premier marin de la garde eerste matroos van de garde Katrien De Clercq 1
10:47 Mar 1 '10 ^ lot en dotation Bram Poldervaart 1
09:32 Feb 25 '10 ^ circuit tyrolienne jozef-jan markey 1
16:56 Feb 15 '10 ^ tutoyer un montagne kalkje 6
10:16 Jan 17 '10 ^ différente wijkt af Katrien De Clercq 2
09:35 Jan 17 '10 ^ abrivent schuiltent Katrien De Clercq 1
09:35 Jan 2 '10 ^ ouvert à tous les vents Petra Van Caneghem 6
18:10 Dec 18 '09 ^ parcelles en espalier Iris1972 3
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: