KudoZ home » French to Dutch » Tourism & Travel

forfaits remise en forme

Dutch translation: fitnesspas, fitnesskaart

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:forfaits remise en forme
Dutch translation:fitnesspas, fitnesskaart
Entered by: Adela Van Gils
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:31 Apr 9, 2007
French to Dutch translations [PRO]
Tourism & Travel / website
French term or phrase: forfaits remise en forme
Het staat onder het hoofdje Kuuroord

medicinale kuren en forfaits remise en forme

een all-in pas?
Adela Van Gils
Netherlands
Local time: 12:15
fitnesspas, fitnesskaart
Explanation:
een forfait is in de wintersport een skipas. Hier zou ik dus denken aan een soort knipkaart voor fitnesssessies (woord met 3xs !) of een kaart die toegang geeft tot verschillende centra; all-in fitnesskaart kan ook.
Tenzij het gaat om het bestellen van reizen, dan hebben de anderen gelijk met arrangement
Selected response from:

xxxNMR
France
Local time: 12:15
Grading comment
Bedankt allemaal
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1all-in fitness arrangementen
Roel Verschueren
4wellnessarrangement
Tineke Pockelé
4fitnesspas, fitnesskaartxxxNMR
3fitness arrangementenKris Geuns


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fitness arrangementen


Explanation:
zie bvb. onderstaande sites


    Reference: http://www.silencehotel.com/FR/hotel_hotelid-58.html
    Reference: http://www.silencehotel.com/NE/hotel_hotelid-58.html
Kris Geuns
Philippines
Local time: 18:15
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Jan Willem van Dormolen: Dit moet aan elkaar worden geschreven.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
all-in fitness arrangementen


Explanation:
is volgens mij een ietsje beter

--------------------------------------------------
Note added at 9 uren (2007-04-10 06:45:32 GMT)
--------------------------------------------------

en moet inderdaad aan elkaar worden geschreven (Jan Willem heeft gelijk)
dus: all-in fitnessarangementen

Roel Verschueren
Austria
Local time: 12:15
Works in field
Native speaker of: Native in FlemishFlemish, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  wolmix
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fitnesspas, fitnesskaart


Explanation:
een forfait is in de wintersport een skipas. Hier zou ik dus denken aan een soort knipkaart voor fitnesssessies (woord met 3xs !) of een kaart die toegang geeft tot verschillende centra; all-in fitnesskaart kan ook.
Tenzij het gaat om het bestellen van reizen, dan hebben de anderen gelijk met arrangement

xxxNMR
France
Local time: 12:15
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 41
Grading comment
Bedankt allemaal
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
forfait remise en forme
wellnessarrangement


Explanation:
Zou ik schrijven, als tegenhanger voor je 'medicinale kuren' of behandelingen. Dit is puur om te genieten, om de batterijen weer op te laden.

Als je toch iets met all-in verkiest, let dan op de juiste schrijfwijze! Het Groene Boekje geeft all-informule, all-inpakket, all-inprijs enz.

Tineke Pockelé
Belgium
Local time: 12:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 67
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search