French to Dutch translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
French term or phrase:Citerne bitronconique
Je cherche la terme en néerlandais de 'bitronconique'. Ce mot est utilisé pour indiquer la forme d'une citerne (dans un document dans le domaine du transport).
Explanation: Het nederlands kent géén bijvoeglijk naamwoord afgeleid van een afgeknotte kegel, hooguit zou je kunnen zeggen "afgeknot konisch", eventueel zelfs afgeknot dubbelkonisch. Maar dit is een term die de buitenwereld niets zegt, en de kenners hebben dat "afgeknot" niet echt nodig vermoed ik.
Ik hoor zelf ook wat bij de buitenstaanders: ik kom niet uit de transportwereld.
"ketelwagen in de vorm van twee afgeknotte kegel". Le sens y est. Y a-t-il un adjectif néerlandais correspondant à "afgeknotte kegel" ? Rien sur Google. Le site ermewa traduit "bi conical" en EN et "bikonisch" en GE.
Désolé, mes dictionnaires l'ignorent aussi et ils sont plus savants que moi. (tronconique, DE : "kegelstumpfartig"; EN "tapered"). Equivalent français : "en tronc de cône" (+double - pour "bi").
bi-tronconique. Tronconique = in de vorm van een afgeknotte kegel. Bi-tronconique = la même chose mais double :-) Belle image ici : www.ermewa.ch/np_wagons_specialises3.html
12:51 Apr 15, 2006
Automatic update in 00:
Answers
1 hr confidence:
dubbelkonische tank
Explanation: Het nederlands kent géén bijvoeglijk naamwoord afgeleid van een afgeknotte kegel, hooguit zou je kunnen zeggen "afgeknot konisch", eventueel zelfs afgeknot dubbelkonisch. Maar dit is een term die de buitenwereld niets zegt, en de kenners hebben dat "afgeknot" niet echt nodig vermoed ik.
Ik hoor zelf ook wat bij de buitenstaanders: ik kom niet uit de transportwereld.
Leo te Braake | dutCHem Netherlands Local time: 08:11 Works in field Native speaker of: Dutch PRO pts in category: 2