ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to Dutch » Transport / Transportation / Shipping

accusé de suivi


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:18 Sep 1, 2009
This question was closed without grading. Reason: Other

French to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping
French term or phrase: accusé de suivi
context: verzendingen per post
Gerda Rijsselaere
Local time: 06:29


Summary of answers provided
4bewijs van actuele verzendinformatie (status van zending)
St Just
3bewijs van opvolging
André Linsen
3track en trace bewijsCarolien de Visser
1bericht dat het in behandeling isilse van haneghem


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
bericht dat het in behandeling is


Explanation:
Ik weet de juiste benaming niet, maar kan het niet een soort bericht zijn dat het in behandeling is? Het is maar een gokje.

ilse van haneghem
Netherlands
Local time: 06:29
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Bedankt, ik begrijp wat het is, maar ik ben op zoek naar een gepaste term...

Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
track en trace bewijs


Explanation:
Zou het daar iets mee te maken kunnen hebben?

Carolien de Visser
France
Local time: 06:29
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bewijs van opvolging


Explanation:
Ik vermoed dat het een documentje is dat thuishoort in het rijtje
- afgiftebewijs van een aangetekende (gevolgde) zending
- verslag van de afgelegde weg
- bewijs van ontvangst

André Linsen
Local time: 06:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

1 day2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bewijs van actuele verzendinformatie (status van zending)


Explanation:
inderdaad het idee van "track § trace", maar ik zou het niet in het engels vertalen (zie site hieronder)


    Reference: http://www.dpd.com/nl/Home/Producten-Services/Internationaal...
St Just
Netherlands
Local time: 06:29
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: