Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:21 Aug 7, 2006
French to English translations [PRO] Bus/Financial - Accounting
French term or phrase:actualisation (à l'infini)
"Le coefficient est égal à un taux de marge déterminé par zone géographique, retraité de l’actualisation à l’infini sur la base d’un WACC [weighted average cost of capital] déterminé par pays."
I think that since it is in the context of goodwill, it could well be "impairment" (over an infinite period) but it seems it could also be discounting or updating - can anyone confirm my guess? Thanks!