French to English translations [PRO] Bus/Financial - Accounting | | French term or phrase: creances rattachees a des participations | | Anyone know the exact term this is referring to in a balance sheet? I had thought "receivables related to shareholdings" |
| | | receivables from related entities | Explanation: have to be reported separately because of the potential for concealing assets or liabilities in a related company
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2007-09-21 11:22:38 GMT) --------------------------------------------------
there is something similar on granddictionnaire.com under creances sur des societes avec lesquelles ... |
| Selected response from:
Michael Tovbin United States Local time: 10:45
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  peer agreement (net): +2 receivables from related entities
Explanation: have to be reported separately because of the potential for concealing assets or liabilities in a related company
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2007-09-21 11:22:38 GMT) --------------------------------------------------
there is something similar on granddictionnaire.com under creances sur des societes avec lesquelles ...
| Michael Tovbin United States Local time: 10:45 Works in field Native speaker of: English, Russian PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | Selected automatically based on peer agreement. |
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Oct 5, 2007 - Changes made by Michael Tovbin: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |