English translation: the calculation of the applicable rate of value added tax
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:
calcul de la cotisation de référence à la valeur ajoutée
the calculation of the applicable rate of value added tax
French to English translations [PRO] Bus/Financial - Accounting
French term or phrase:calcul de la cotisation de référence
the context is a company's balance sheet, the whole sentence does not really become clear to me:
"l’effet favorable pour 2,7 M€ de la baisse de la taxe professionnelle liée au changement de calcul de la cotisation de référence à la valeur ajoutée ainsi qu’au taux unique de plafonnement à la TVA (3,5%) applicables à compter de 2007"
Explanation: Googling this comes up with a few insurance agencies and banks using the term 'cotisation de référence' to refer to basic rates or basic insurance payments. The town of Montreal website translated it into English as 'reference contributions' but I'm not convinced that is the correct translation. The sentence would then read ' ... lowering of professional tax linked to changes in basic rate VAT calculations as well as the single capped tax ...'. Not entirely sure, not my area...hope an economist will come along soon!