Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to English translations [PRO] Bus/Financial - Accounting | | French term or phrase: état de centralisation | | This is the name of a statement that gives a summary of employer and employee contributions to insurance, social security, savings, retirement, etc. I am wondering if there is a good standard equivalent in English. |
|  Joan BerglundKudoZ activityQuestions: 202 ( 6 open) ( 4 without valid answers) ( 36 closed without grading) Answers: 62 United States
| | Local time: 22:20
|
| | statement of contributions | Explanation: This is probably as close as you can get in English; you could broaden it out to "statement of employer and employee contributions" |
| Selected response from: Rebecca Davis France Local time: 04:20
| Grading comment thanks 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence:   | etat de centralisation statement of contributions
Explanation: This is probably as close as you can get in English; you could broaden it out to "statement of employer and employee contributions"
| Rebecca Davis France Local time: 04:20 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 94
|
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Oct 20, 2009 - Changes made by Stéphanie Soudais: | | Term asked | etat de centralisation => état de centralisation |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |