ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Accounting

compte pointable


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:37 Jan 2, 2012
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / General Ledger
French term or phrase: compte pointable
I am translating the list that contains the "attributs du compte général"

I found the difference between compte lettrable and compte pointable here: http://perrenot.eu/fileadmin/telechargement/np/ldcompta/Docu...

ð Compte lettrable. (...) un compte défini comme lettrable sera repris en détail sur le journal des à nouveaux, ligne par ligne, lors d’une clôture annuelle d’exercice, pour chaque écriture non lettrée à la date de clôture.

ð Compte pointable. (...) un compte défini comme pointable sera repris en détail sur le journal des à nouveaux, ligne par ligne, lors d’une clôture annuelle d’exercice, pour chaque écriture non rapprochée à la date de clôture.

To meet both look like reconciliation, but surely there's a difference. How can I say "compte pointable" in English?

 
Muqarram Khorakiwala
India
Local time: 02:52


Summary of answers provided
4linkable (OR: linked) account
SC Nova
3konto mozliwe do doprecyzowania / opisaniaZofia Wislocka
2account with a click-through
Conor McAuley


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
linkable (OR: linked) account


Explanation:
I have never come across this term, but after some contextual investigating and common knowledge of the domain I feel a "linked account" or "linkable account" is suitable.

SC Nova
Local time: 17:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
account with a click-through


Explanation:
When you hover your mouse over the account name, you will be able to click through for further details, presumably.



--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2012-01-02 14:32:30 GMT)
--------------------------------------------------

click-throughable

works, but is not particularly elegant
http://www.google.fr/search?ix=hcb&sourceid=chrome&ie=UTF-8&...

Conor McAuley
France
Local time: 23:22
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
compte pointable / lettrable
konto mozliwe do doprecyzowania / opisania


Explanation:
Prosze sprobowac przegryzc sie przez te czesci tekstu do ktorych podaje linki - w moim przekonaniu zdecydowanie przecza one podanym przed poprzednikow propozycjom ...
:)

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2012-01-02 19:25:35 GMT)
--------------------------------------------------

pointable - refinable / which may be made more exact in numbers
lettrable - which may / should be described by a narrative (in fields / cases provided by the software)
I am sorry cannot edit my answer now - I should have written in English ...


    Reference: http://perrenot.eu/fileadmin/telechargement/np/ldcompta/Docu...
    Reference: http://perrenot.eu/fileadmin/telechargement/np/ldcompta/Docu...
Zofia Wislocka
Local time: 23:22
Works in field
Native speaker of: Polish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: