Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to English translations [PRO] Bus/Financial - Accounting / Accounting | | French term or phrase: contrats de couverture non dénoués | | Context: balance sheet (assets side). Line item: 'Pertes potentielles sur contrats de couverture non dénoués.' I just know it isn't 'non-unwound.' |
| | | open hedging contracts | Explanation: "open" veut dire exactement cela, que la position n'est pas dénouée
HTH
-------------------------------------------------- Note added at 2003-07-17 18:15:39 (GMT) --------------------------------------------------
a ref about futures and commodities hedging:
chain.\" Point well taken. So, how about a Mineweb analysis of the
open hedging contracts of the mid-tier producers and juniors? ...
www.mips1.net/mgan.nsf/0/ 572648B9F815F74B80256CE2005DC843?OpenDocument - 18k - |
| Selected response from:
Hugo Local time: 16:23
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 mins confidence: 
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |