ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Accounting

base d'assiette"

English translation: basis of assessment


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:base d'assiette
English translation:basis of assessment
Entered by: xxxDeriche
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:55 Sep 20, 2004
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
French term or phrase: base d'assiette"
In Luxembourg accounting statement
Neil Rear
United Kingdom
Local time: 22:23
basis of assessment
Explanation:
The basis on which tax payable is determined.
Selected response from:

xxxDeriche
Local time: 22:23
Grading comment
Thanks!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2basis of assessmentxxxDeriche
4 +1schedulexxxsarahl
4tax receiptsanna purna


Discussion entries: 2





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
base d'assiette
tax receipts


Explanation:
It means the amount of money collected in taxes, but it's difficult to give you the target term without knowing the context

anna purna
Local time: 23:23
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
base d'assiette
basis of assessment


Explanation:
The basis on which tax payable is determined.

xxxDeriche
Local time: 22:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 6
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxKirstyMacC
5 hrs
  -> Thank you Counsel!

agree  palani
13 hrs
  -> Thank you Palani!
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
base d'assiette
schedule


Explanation:
for the US

xxxsarahl
Local time: 14:23
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Richard Benham: Why not "bottom of plate"?//Speak for yourself....
20 mins
  -> why not flat bottom?

agree  xxxKirstyMacC: if Schedule with capital 'S'. Schedular system also used in the UK i.e. corp. tax falls under Sched. F.
5 hrs
  -> thank you. in the US we have C- and S corporations.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: