ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Advertising / Public Relations

marquage de véhicules

English translation: vehicle signage


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:marquage de véhicules
English translation:vehicle signage
Entered by: C.A.Joseph
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:05 Sep 28, 2005
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Advertising / Public Relations
French term or phrase: marquage de véhicules
refers to stickers (logo, phone number....) on a company vehicle for advertising purposes. Marking? Stamping? not sure actually , but TIA for your help
C.A.Joseph
Local time: 23:25
vehicle signage
Explanation:
vehicle banners, vehicle logos
Selected response from:

SwissTell
Local time: 17:25
Grading comment
thank you !!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8vehicle signage
SwissTell
4vehicle advertisingSylvia Smith


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
marquage de véhicules
vehicle signage


Explanation:
vehicle banners, vehicle logos


    Reference: http://www/prolinesign.com.au/vehicle.htm
SwissTell
Local time: 17:25
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Grading comment
thank you !!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  S K
1 min

agree  David Goward
10 mins

agree  Sara Freitas: signage is good; could include decals or removable magnetic signs.
13 mins

agree  Philippe Maillard
28 mins

agree  Myrsine
53 mins

agree  Cathy Przybylski
1 hr

agree  xxxJude74: yes - like signage
23 hrs

agree  Anne McKee
2 days20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
marquage de véhicules
vehicle advertising


Explanation:
just another idea

Sylvia Smith
Local time: 23:25
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 28, 2005 - Changes made by Adrien Esparron:
Language pairEnglish to French => French to English
Sep 28, 2005 - Changes made by Adrien Esparron:
Language pairFrench to English => English to French
Sep 28, 2005 - Changes made by SwissTell:
Language pairEnglish to French => French to English


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: