ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Advertising / Public Relations

relais-veille

English translation: monitoring centres


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:relais-veille
English translation:monitoring centres
Entered by: Philippa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:31 Feb 2, 2012
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Advertising / Public Relations
French term or phrase: relais-veille
Setting up and running of the competitive intelligence device in the business and mass markets : organization and management of 50 relais-veille through national and regional meetings, intelligence planning, organization de challenges…
LBDtr
Local time: 17:48
monitoring centres
Explanation:
You could even add "local" - "local monitoring centres" - to stress the idea that there are lots of them covering a territory. Or not!
Selected response from:

Philippa
Local time: 17:48
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1monitoring centres
Philippa


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
monitoring centres


Explanation:
You could even add "local" - "local monitoring centres" - to stress the idea that there are lots of them covering a territory. Or not!

Philippa
Local time: 17:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 22
Notes to answerer
Asker: thank you


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  B D Finch: Or monitoring stations, to take "relais" on obard.
35 mins
  -> Thanks Barbara - yes, "stations" could work too.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 14 - Changes made by Philippa:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: