Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:23 Mar 28, 2004
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
French to English translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations
French term or phrase:certi
Le nom "xxx" est entoure d'un certi arrondi a droite et a gauche.
This phrase appears in a set of print instructions. I am tempted to put "lozenge" but can't find any support for this.
The asker has declined this answer Comment: Many thanks Rita for your input. The word turned out to be a misprint for "serti" as you guessed and so I translated it as "lozenge" which is along the same lines as your "badge"