ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Advertising / Public Relations

conviviable

English translation: fun to play


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:conviviable
English translation:fun to play
Entered by: Jane Griffiths
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:07 Dec 13, 2004
French to English translations [PRO]
Advertising / Public Relations / colloquial French
French term or phrase: conviviable
"produit toujours interessant et conviviable"

A questionnaire response about Monopoly (the board game).

Is this "fun to have around"?
Jane Griffiths
United Kingdom
Local time: 16:50
fun to play
Explanation:
the game is FUN TO PLAY.....I mean, let's say something one would really say about a GAME in English..

convivial games are for old ladies' tea parties!!
Selected response from:

Jane Lamb-Ruiz
Grading comment
I remember that working out how much money each of us had was a bore to me when playing Classic Monopoly, so I think that "user-friendly" could conceivably be what was meant here - I could have done with a calculator when I was a kid, but we didn't have one back then in the early '70s. Having said that, I think this is a more probable meaning which fits the context better, so it's what I used.

Many thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3fun to playJane Lamb-Ruiz
4 +3convivialCalou
4 +1user-friendly
GILLES MEUNIER
3 +2great for parties
David Goward
3s.b.Tamara Ferencak


Discussion entries: 1





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
convivial


Explanation:
Je ne vois que çà !...

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2004-12-13 11:21:36 GMT)
--------------------------------------------------

the barrel game called \"jeu de grenouille\" in french - [ Traduire cette page ]
... with eight cast iron disks. It can be played in or outdoors. Its a very
amusing and convivial game. Each player, standing about 3 ...
www.jorelle-france.com/en/barrel-game_jorelle.htm - 9k - En cache - Pages similaires

Bantry Technologies: VirtuoZino (TM) - [ Traduire cette page ]
... Benefits. Attractiveness to End-Users First of all, using the GSM handset as a
\"gaming console\" makes VirtuoZino™ a very social and convivial game that can be ...
www.bantry-technologies.com/virtuozino.htm - 14k - En cache - Pages similaires


Calou
Local time: 17:50
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Céline Odo: oui, c'est forcément "convivial" que cette personne a voulu dire !
4 mins
  -> on est d'accord ! ;o)

agree  zaphod
55 mins
  -> Merci zaphod ;o)

agree  Tamara Ferencak: sorry, Calou, I haven't seen your answer...
2 hrs
  -> Just don't do it again ! DankeTamara ! ;o))
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
s.b.


Explanation:
might be a typo for "convivial", i.e. convivial, gregarious
:-)

Tamara Ferencak
Local time: 17:50
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
great for parties


Explanation:
I suspect they mean that the game is great when lots of people get together. Not much fun to have around when you're on your own... although I suppose you won't lose then!

David Goward
France
Local time: 17:50
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eskarina: yes, it brings people together
1 hr
  -> Thanks - although in view of the extra info provided, "user friendly" may well be what's meant.

agree  Jane Lamb-Ruiz: the right contextual universe for sure
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
user-friendly


Explanation:
-

GILLES MEUNIER
France
Local time: 17:50
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Assimina Vavoula
4 mins

neutral  Jane Lamb-Ruiz: that is only a computer term there are no users there are players
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
fun to play


Explanation:
the game is FUN TO PLAY.....I mean, let's say something one would really say about a GAME in English..

convivial games are for old ladies' tea parties!!

Jane Lamb-Ruiz
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 105
Grading comment
I remember that working out how much money each of us had was a bore to me when playing Classic Monopoly, so I think that "user-friendly" could conceivably be what was meant here - I could have done with a calculator when I was a kid, but we didn't have one back then in the early '70s. Having said that, I think this is a more probable meaning which fits the context better, so it's what I used.

Many thanks.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr Sue Levy: this is certainly what is meant here :-)
1 min
  -> :)....when games become user friendly they are no longer games

agree  JCEC
6 mins

agree  Michele Fauble
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: