KudoZ home » French to English » Aerospace / Aviation / Space

baigne

English translation: immersed

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:baigne
English translation:immersed
Entered by: Jean-Christophe Helary
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:50 Feb 15, 2008
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / Space rockets
French term or phrase: baigne
En Europe, l’espace est un petit milieu ; on est environ 5000 à travailler sur les lanceurs et on se connaît presque tous. On baigne complètement dans l’Europe, et depuis longtemps. Chercheurs, inventeurs, industriels, on a fait l’Europe avant la plupart des Traités.
Cela signifie que la pratique de l’anglais est indispensable : les entretiens d’embauche et ensuite les réunions de travail sont souvent en anglais.

A rocket scientist is being interviewed.
Mark Nathan
France
Local time: 22:09
immersed
Explanation:
He means that all the people involved come from different parts of Europe and thus they are totally immersed in this "European" thing, from the beginning.
Selected response from:

Jean-Christophe Helary
Japan
Local time: 05:09
Grading comment
Thanks everyone
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2immersed
Jean-Christophe Helary


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
immersed


Explanation:
He means that all the people involved come from different parts of Europe and thus they are totally immersed in this "European" thing, from the beginning.

Jean-Christophe Helary
Japan
Local time: 05:09
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 3
Grading comment
Thanks everyone

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mchd
3 hrs

agree  Emma Paulay
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 20, 2008 - Changes made by Jean-Christophe Helary:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search