KudoZ home » French to English » Aerospace / Aviation / Space

Verrou DSP / verrou d'arrimage

English translation: platform lashing pin

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:20 Sep 3, 2008
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space
French term or phrase: Verrou DSP / verrou d'arrimage
A small technical section at the end of an otherwise non-technical document:

Payload dropping system for a military aircraft:

"La platforme est extrait de l'avion a travers le trappe de chargement par la methode d'arrachement a l'aide du parachute extracteur qui est mis en action au moment de pression du bouton de largage; dans ce cas, on voit fonctionner le verrou DSP, auquel est fixe l'emballage du VPS a l'aide de l'oreille de la plaque de raidissement."

"la parachute extracteur cisaille par l'intermediaire de la sangle la goupille du verrou d'arrimage de la platforme..."

Could this be latch in this context??
Stowage latch pin??
LegalTransform
United States
Local time: 03:10
English translation:platform lashing pin
Explanation:
just a guess
Selected response from:

mchd
France
Local time: 09:10
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1platform lashing pinmchd


Discussion entries: 1





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
platform lashing pin


Explanation:
just a guess

mchd
France
Local time: 09:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 14
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  chris collister: or locking pin. I think the idea is that the goupille is sheared by a sharp yank on the sangle, and then the verrou is free to come out, releasing the parachute from its anchor-point on the floor.
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search