French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space
French term or phrase:mise en puissance
AIB CX 032-0/95: "uncontrolled flight condition due to vibrations about the vertical and the longitudinal axes. The exact cause could not be established with absolute certainty." D'autant plus, la mise en puissance a été effectuée peu de temps avant l'impact au sol sans effet d'après le pilote, et après que les oscillations aient débuté. Il est donc difficile de conclure que faible vitesse et remise de gaz soient à l'origine de la perte de contrôle. Cet accident doit donc être retiré de la liste des accidents PCA.
Note: lors de l'enquête, l'analyse SOCATA suspectait que les réactions des pilotes pour gérer les oscillations avaient été inappropiées.
Explanation: Though this will depend on the type of aircraft (prop or jet). Or maybe we're talking helicopters, which might change things radically, who knows?
mise en puissance and, further on, remise de gaz have to be synonymous. Are we looking at an aircraft that had never been in a powered-flight mode (in which case power was mise) or one that had previously been in powered flight but was gliding immediately prior to the accident, in which case power was remise?
Wonder if it's not a helicopter coming into land with engine disengaged (can't think of the technical word), relying on "upward" airflow to keep the rotor spinning and hold it aloft i.e. or prevent it falling so rapidly as to crash.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-10-04 13:27:56 GMT) --------------------------------------------------
"Autorotation" is (probably) the word I was looking for. Irrelevant anyway since it appears SOCATA make light, piston-engined fixed-wing aircraft.
Explanation: Though this will depend on the type of aircraft (prop or jet). Or maybe we're talking helicopters, which might change things radically, who knows?
mise en puissance and, further on, remise de gaz have to be synonymous. Are we looking at an aircraft that had never been in a powered-flight mode (in which case power was mise) or one that had previously been in powered flight but was gliding immediately prior to the accident, in which case power was remise?
Wonder if it's not a helicopter coming into land with engine disengaged (can't think of the technical word), relying on "upward" airflow to keep the rotor spinning and hold it aloft i.e. or prevent it falling so rapidly as to crash.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-10-04 13:27:56 GMT) --------------------------------------------------
"Autorotation" is (probably) the word I was looking for. Irrelevant anyway since it appears SOCATA make light, piston-engined fixed-wing aircraft.
Bourth France Local time: 02:48 Native speaker of: English PRO pts in category: 107