ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Agriculture

groseillier à grappes

English translation: redcurrant bush


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:groseillier à grappes
English translation:redcurrant bush
Entered by: Laura Tridico
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:32 Dec 18, 2006
French to English translations [PRO]
Agriculture / Type of gooseberry bush
French term or phrase: groseillier à grappes
"Un groseillier à maquereaux vigoureux
Le groseillier à maquereaux pâtit certainement de la présence d’épines acérées sur ses rameaux ! Il est en effet peu présent dans les jardins. Dommage, car ses fruits sont plus sucrés
que ceux du ***groseillier à grappes***"

Very few G-hits for these terms in French even.

Thanks.
Conor McAuley
France
Local time: 17:53
red currant
Explanation:
I found a reference on a Canadian government agriculture site...

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2006-12-18 19:44:51 GMT)
--------------------------------------------------

I should say "red currant bush"
Selected response from:

Laura Tridico
United States
Grading comment
Thanks Laura, you just got in first, thanks to all, happy holidays!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +8Ribes rubrum = redcurrant
Sheila Hardie
3 +5red currant
Laura Tridico


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
red currant


Explanation:
I found a reference on a Canadian government agriculture site...

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2006-12-18 19:44:51 GMT)
--------------------------------------------------

I should say "red currant bush"


    Reference: http://res2.agr.gc.ca/ecorc/weeds_herbes/fam46_f.htm
Laura Tridico
United States
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks Laura, you just got in first, thanks to all, happy holidays!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Flo Demolis: redcurrant bush
1 min
  -> Thanks...

agree  Enza Longo
6 mins
  -> Thank you...

agree  sktrans
3 hrs

agree  Cervin: redcurrant
13 hrs

agree  Angela Dickson: yes, but it's one word 'redcurrant'
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +8
Ribes rubrum = redcurrant


Explanation:
The scientific name of the 'groseillier à grappes' is Ribes rubrum = redcurrant. See more information below.


HTH


Sheila

Groseille - Wikipédia
Le groseillier à grappes (Ribes rubrum), rouges (les plus fréquentes, appelées raisinets en Suisse) ou blanches; La groseillier à maquereau (Ribes uva ...
fr.wikipedia.org/wiki/Groseille - 20k - Còpia en memòria - Pàgines semblants

- Le Groseillier à maqueraux (Ribes uva-crispa) est un arbuste épineux, spontané, produisant de grosses baies isolées, d'un blanc verdâtre, très appréciées en Angleterre.


Redcurrant - Wikipedia, the free encyclopedia
The Redcurrant (Ribes rubrum) is a member of the genus Ribes in the gooseberry ... Redcurrant fruit is slighty more sour than its relative the blackcurrant, ...
en.wikipedia.org/wiki/Redcurrant - 18k - Còpia en memòria - Pàgines semblants

Sheila Hardie
Local time: 17:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 27

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Flo Demolis
0 min

agree  Tony M
16 mins

agree  Catherine Johnstone
22 mins

agree  nordiste
1 hr

agree  Mark Nathan
1 hr

agree  Cervin
13 hrs

agree  Alison Jenner
13 hrs

agree  Angela Dickson: yum - and definitely one word.
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: