English translation: sack stitching or stapling machine
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Nous conditionnons nos produits de 5 kg banc couseur ou agrafe, au 10 kg et 25 kg, banc couseur et bigbag.
This is about packaging onions! I imagine they are some sort of packaging machines to produce a bag with a sewn closure, with the "agrafe" option being closed with a clip. I have found references to "bag filling machines", which could be ok as a generic term for both "couseur" and "agrafe", but I think I need to distinguish between the two, "e.g. "bag seaming and clipping machine".
One last chance then Clive if you want the points! I'll close this later today, and will enter it in the glossary unless one of you would prefer the BrowniZ in appreciation of the help! Have a good weekend.
Hi Gruffalo!
I agree with Rachell - I think that "sack" is better. My own client deals in "Sachets" or "Bags" i.e. > 1 kg. I think you are OK with your original idea! I would translate as: "We package our products in 5kg stitched or stapled sacks".
Makes sense to me! I work regularly for a food producer which has this fantastic machine which seems to remove foreign bodies, wash, disinfect the produce and put it into bags (stapled, heat-sealed or stitched) so I think it's just a shorthand expression.
Both your links look like exactly the sort of product I need, and I've found lots of similar sites, but I can't put it together as a whole. My problem is that it is talking about the bag filling machine, whereas the "stitched" and "stapled" (these seem to be the 2 most common terms) refer to the type of closure on the finished bag/sack. So... "we package our products using a bag filling machine in 5 kg stitched or stapled bags and in 10 kg and 25 kg stitched bags or jumbo bags"? Does this seem to make sense?