ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Agriculture

enquêtes de terrain

English translation: field surveys


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:enquêtes de terrain
English translation:field surveys
Entered by: Kerensa Cracknell
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:47 Dec 18, 2008
French to English translations [PRO]
Social Sciences - Agriculture / Research and development
French term or phrase: enquêtes de terrain
This appears in a job description for a research institute in France. The description of the role to be carried out by the successful candidate includes:

"Il s'appuiera à la fois sur les méthodes de mesure d'impact environnemental et social et sur les méthodes de type écobilan ou analyse de cycle de vie (ACV). Un important travail d'enquêtes de terrain en Afrique sub-saharienne et/ou en Asie permettra de tester les méthodes et de recueillir des données"

The candidate profile includes:

"...avec une bonne expérience en enquêtes de terrain dans des pays en développement sur les mesures d'impact."

Does it mean "field survey" or "ground survey" - in the field, or on the ground, i.e. in the country/region/area being studied as opposed to in the lab.
Kerensa Cracknell
Singapore
Local time: 23:56
field surveys
Explanation:
It think "enquête" is more a survey than a study ("étude").
Selected response from:

SueE
Ireland
Local time: 16:56
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2field surveysSueE
4field trials
B D Finch
4field studiesJean-Louis S.
4on-site investigations/studies
kashew


  

Answers


0 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
on-site investigations/studies


Explanation:
This has been up before.

kashew
France
Local time: 17:56
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 23
Notes to answerer
Asker: Thanks - I searched the site but couldn't find it. "rapport de terrain" was the closest I found.

Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
field studies


Explanation:
Another suggestion.

Jean-Louis S.
United States
Local time: 11:56
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
field surveys


Explanation:
It think "enquête" is more a survey than a study ("étude").

SueE
Ireland
Local time: 16:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mimi 254
49 mins

agree  Gabrielle Leyden: A field survey is "out on the ground" as opposed to in the lab; "soil studies" would be "études du sol"
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
field trials


Explanation:
This would be the term used in agricultural research for testing crops, equipment, inputs or techniques in the field as opposed to in the lab or small test plots.

"International Agricultural Research, Inc. | Providing GLP and Efficacy field- trial management services · IAR has been conducting GLP and efficacy ..."
www.iar-inc.net/ - 13k

B D Finch
France
Local time: 17:56
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (2): writeaway, Anne Girardeau


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: