ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Agriculture

La culture de ces deux spéculations n’était pas gratuite

English translation: There was a reason for growing these two crops


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:La culture de ces deux spéculations n’était pas gratuite
English translation:There was a reason for growing these two crops
Entered by: jenbikkal
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:17 Jan 13, 2011
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Agriculture
French term or phrase: La culture de ces deux spéculations n’était pas gratuite
- Développer les filières du soja et du sésame dans mon pays
*La culture de ces deux spéculations n’était pas gratuite.* Le sésame pour son huile et sa consommation et commercialisation dans les centres urbains.
Le soja appelé chez nous (Cho sina = coépouse du haricot) a plusieurs utilisations entre autres production d’huile, de lait, de soumbala et apporte beaucoup de protéines dans les aliments des enfants malnutris.


This is from a fellowship application that I am translating for an NGO.

Thanks for your help!
jenbikkal
Local time: 11:57
there was a reason for growing these two crops
Explanation:
maybe better put plainly
Selected response from:

ormiston
Local time: 17:57
Grading comment
I would have used this answer if I had received it before my deadline. Thank you so much for your help! :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1there was a reason for growing these two crops
ormiston
4cultivating these two products was not gratuitous/speculativegallagy2
3the development of these two products was not vain economicallyLouis Cyril P
3The speculative cultivation of these two crops was not arbitrary
Gilla Evans
3The cultivation of these two enterprises was not free
Manon Gagne-Kellman
2Raising these two crops served a purposeMatthewLaSon


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
The cultivation of these two enterprises was not free


Explanation:
Culture = Cultivation - rice cultivation spread from India to China
Spéculations = Enterprises - Agritucltura economics i.e. beef enterprise, etc.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-01-13 20:56:22 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, misspelled agricultural...


    Reference: http://www.termium.com/tpv2alpha/alpha-eng.html?lang=eng&i=1...
Manon Gagne-Kellman
Canada
Local time: 11:57
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: Merci beaucoup!

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
the development of these two products was not vain economically


Explanation:
IMHO

Louis Cyril P
Local time: 19:57
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: Merci beaucoup!

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cultivating these two products was not gratuitous/speculative


Explanation:
in other words, it was carefully planned and thought out

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-01-13 22:07:32 GMT)
--------------------------------------------------

sorry meant to also say "the cultivation of ..."

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-01-13 22:09:04 GMT)
--------------------------------------------------

or even... Also meant to say (hate split infinitives!)

gallagy2
Ireland
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Merci beaucoup!

Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
The speculative cultivation of these two crops was not arbitrary


Explanation:
This is my understanding of the phrase.
They chose two crops that they knew were viable and useful, rather crops chosen at random.

Gilla Evans
Local time: 16:57
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
there was a reason for growing these two crops


Explanation:
maybe better put plainly

ormiston
Local time: 17:57
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
I would have used this answer if I had received it before my deadline. Thank you so much for your help! :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  SJLD: always better put plainly
20 hrs
  -> thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Raising these two crops served a purpose


Explanation:
Hello,

I am in a hurry, so I am far from sure.

speculations = crops

culture = raising

ne pas être gratuite = serving a purpose


I hope this helps.


--------------------------------------------------
Note added at 1 day22 hrs (2011-01-15 16:45:43 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Or:

Raising these two crops wasn't done in vain.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day22 hrs (2011-01-15 16:49:04 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

In other words, they just didn't raise these crops for something to do, as they were to serve a purpose.

MatthewLaSon
Local time: 11:57
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 15, 2011 - Changes made by jenbikkal:
Edited KOG entryjenbikkal's old entry - "La culture de ces deux spéculations n’était pas gratuite" => "there was a reason for growing these two crops"
Jan 13, 2011 - Changes made by Travelin Ann:
Term askedLa culture de ces deux spéculations n’était pas gratuite. => La culture de ces deux spéculations n’était pas gratuite


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: