ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » French to English » Art, Arts & Crafts, Painting

[elle] place l'exposition sous les auspices des arts premiers

English translation: which signals the pervasive/constant presence of indigenous art throughout the exhibition


09:10 Nov 4, 2009Login or register (free) for more options.
French to English translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting
French term or phrase: [elle] place l'exposition sous les auspices des arts premiers
Hi

This refers to a Burkina Faso statue that is the first piece in an exhibition:

"L'entrée est marquée par une statuette votive qui place l'exposition sous les auspices des arts premiers."

Indigenous art (represented by African statues and masks) does feature in the exhibition, as do Surrealist pieces, classical painting and sculpture, installations, video... a real hotch-potch!

I was playing around with "??? the exhibition in the light of indigenous art" but can't make it work.

As always, thanks in advance for your help.
Sandra Petch
France
Local time: 03:42
English translation:which signals the pervasive/constant presence of indigenous art throughout the exhibition
Explanation:
I think this could as an alternative to more literal options, presuming you have posted this having rejected "under the auspices of", "under the sway of", etc.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2009-11-04 09:24:24 GMT)
--------------------------------------------------

Since it refers to a statue, perhaps you could use "under the watchful eye", or refer to the statue itself as a "herald"?
Selected response from:

hjs45
Spain
Local time: 03:42
Grading comment
Thanks everyone for your suggestions and the raging debate in the discussion box. I especially like HJS's suggestion of "heralds the presence of" to translate this rather "wooly" French. Thank you again.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2announcing the influence of primal art on the exhibition
Britaly
3 +2which signals the pervasive/constant presence of indigenous art throughout the exhibition
hjs45
3 +2... placing the exhibition under the auspices of primitive/African art
Carol Gullidge
3setting the exhibition firmly under the stamp of the primal arts
IanDhu
3setting the tone for this exhibition of primitive art(s)polyglot45


Discussion entries: 17





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
which signals the pervasive/constant presence of indigenous art throughout the exhibition


Explanation:
I think this could as an alternative to more literal options, presuming you have posted this having rejected "under the auspices of", "under the sway of", etc.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2009-11-04 09:24:24 GMT)
--------------------------------------------------

Since it refers to a statue, perhaps you could use "under the watchful eye", or refer to the statue itself as a "herald"?

hjs45
Spain
Local time: 03:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks everyone for your suggestions and the raging debate in the discussion box. I especially like HJS's suggestion of "heralds the presence of" to translate this rather "wooly" French. Thank you again.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lianne Wilson
29 mins
  -> thanks, Lianne

agree  Ingeborg Gowans
2 hrs
  -> thanks, ingeborg
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
setting the tone for this exhibition of primitive art(s)


Explanation:
to start the brainstorming process

polyglot45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  David Vaughn: primitive nope
2 hrs

agree  John Detre: Agree with "setting the tone." Wouldn't use "primitive" for the reasons others have mentioned.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
... placing the exhibition under the auspices of primitive/African art


Explanation:
I know this sounds rather/very (!) literal, but the reason I've stuck so closely to the ST is that I think there's some sort of spiritual connection intended between the "statuette votive" and the rest of the exhibition. It's as though the little statue is watching over the exhibition...

There are of course various posibilities for "arts premiers" - that's not really what I'm concentrating on here.

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2009-11-04 09:41:17 GMT)
--------------------------------------------------

OOps - posSibilities!

Carol Gullidge
United Kingdom
Local time: 02:42
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alison Curran
14 mins
  -> thanks Alison!

agree  Emma Paulay: Yes, I get the feeling that the exhibition is placed "under the watchful eye" of the statue.
17 mins
  -> thanks Emma! I couldn't have put it better!

disagree  David Vaughn: "Primitive" is a definite no-no as well as being patently false.
2 hrs
  -> false or not is a matter of opinion. In any case, I made it quite clear that this wasn't the main part of my suggestion. In fact, I see nothing wrong with Sandra's "indigenous art" although no doubt that will also become non-PC one day!

agree  Rebecca Riddles
3 hrs
  -> thanks Rebecca!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
announcing the influence of primal art on the exhibition


Explanation:
This article has some interesting stuff on primal art and its influence on more recent periods and artists.
http://www.timesonline.co.uk/tol/money/investment/article183...

Britaly
France
Local time: 03:42
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emma Paulay: Another possible interpretation
18 mins
  -> thanks Emma

agree  Gilla Evans: yes, I think this interpretation is a valid one
35 mins
  -> thanks Gilla
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
setting the exhibition firmly under the stamp of the primal arts


Explanation:
The French is quite emphatic, so "stamp" puts the foot down, as it were :)

IanDhu
France
Local time: 03:42
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: