ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
16:22 Jan 12 French to English
Art, Arts & Craft...
du haut du puits de lumière (others) with a broader point of view Teresa Quinn 3
17:24 Jan 5 ^ moteriou petersolomon 1
18:31 Jan 4 ^ harras enclosure petersolomon 1
22:32 Dec 25 '11 ^ Déréalisée Deconstructed LaraBarnett 2
16:40 Dec 25 '11 ^ la vision directe des contours flous Or it acts as a shield to prevent the eye from looking directly at the blurry outlines. LaraBarnett 4
23:52 Dec 23 '11 ^ dissocie l’intrus du récit separating this intrusion in the film narrative LaraBarnett 7
11:17 Dec 19 '11 ^ coups de coeur personal favorite LauretteT 5
21:33 Nov 29 '11 ^ Non-PRO: achat d\'oeuvres originales d\'artistes vivants purchase of original works by living artists pooja_chic 1
19:33 Nov 23 '11 ^ touret de nez turit David Vaughn 3
22:14 Nov 21 '11 ^ un étagement de plans Mihailolja 4
16:06 Nov 21 '11 ^ dispositifs de médiation numérique et tactile janisct 3
10:42 Oct 12 '11 ^ en dégradé gradient FlyHi 7
10:32 Oct 12 '11 ^ Non-PRO: couleur fruitée tropical colors FlyHi 7
14:57 Oct 10 '11 ^ écu de gueule What you took to be a shield was in fact a 2 CV door gflan 3
20:28 Oct 4 '11 ^ centre d'interprétation Interpretation center or Interpretive center ormiston 3
15:53 Sep 6 '11 ^ imaginerie mindscape Wyley Powell 1
10:06 Aug 26 '11 ^ rideaux en cretonne à personnages figured cretonne curtains Anca Ban 5
11:52 Aug 21 '11 ^ Non-PRO: quelconque janisct 3
18:16 Aug 2 '11 ^ organe des intérêts de Montmartre Voice of Montmartre's Interests CHRIS WILLIAMS 1
16:34 Jul 26 '11 ^ une traversée singulière de la création Sandra Petch 5
20:57 Jul 24 '11 ^ le haut du cadre s1061854 1
21:17 Jul 19 '11 ^ boiseries Lisa Melvin 4
21:14 Jul 19 '11 ^ Ebénisterie d'art Lisa Melvin 3
21:12 Jul 19 '11 ^ cannage caning Lisa Melvin 1
21:09 Jul 19 '11 ^ paillage (rush/straw seat) weaving Lisa Melvin 2
21:00 Jul 19 '11 ^ dans la technique du Graal peint veratek 1
10:55 Jun 15 '11 ^ transcender kashew 4
21:38 Jun 14 '11 ^ rêverie technique kashew 2
10:38 Jun 14 '11 ^ tourner autour d'un oxymore kashew 5
11:22 Jun 13 '11 ^ éternel dans sa conversation kashew 8
10:21 Jun 13 '11 ^ s'inscrire dans les chemins de l’éternité kashew 3
10:19 Jun 13 '11 ^ dans la durée et la continuité over the years...consistently kashew 3
10:14 Jun 13 '11 ^ problématique atypique unusual argument / conflict / conundrum kashew 5
14:47 Jun 12 '11 ^ à fleur de cœur , à fleur de peau evokes heartfelt emotion Lisa Melvin 2
14:46 Jun 12 '11 ^ offre des émotions evoke intensely vibrant emotions Lisa Melvin 3
15:51 Jun 3 '11 ^ pochoir stencilling French2English 2
07:06 May 31 '11 ^ bousculer mes convictions reconsider kashew 7
16:45 May 30 '11 ^ l’évidence du noir et blanc kashew 4
16:17 May 30 '11 ^ Non-PRO: radicalité kashew 1
16:16 May 30 '11 ^ ascèse kashew 1
15:50 May 24 '11 ^ action volontariste affirmative action Sandra Petch 5
13:42 May 22 '11 ^ apprenti dual en bijouterie sandwich course in jewellery making (UK English) / jewellery apprenticeship as part of a co-op program (American English) Clare Hogg 3
10:11 May 18 '11 ^ ni teinte, ni nuance, kashew 4
09:48 May 18 '11 ^ hybridations photographiques hybrid photographic images Sandrine Bibolet 3
06:52 May 18 '11 ^ séparation irrémédiable kashew 9
04:08 May 18 '11 ^ métaphysique du regard kashew 5
14:06 May 14 '11 ^ ordinaire conformiste usually marked by conventions Laura Bennett 4
15:34 May 11 '11 ^ Mise en oeuvre Execution janisct 11
15:17 May 11 '11 ^ sous l’oeil du design janisct 5
10:11 Apr 18 '11 ^ sa trace est laminée Clare Hogg 3
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: