https://www.proz.com/kudoz/french-to-english/art-literary/11201-chim%E8res.html?

Chimères

English translation: "chimeras" is a technical term in genetic engineering...

04:50 Aug 31, 2000
French to English translations [PRO]
Art/Literary
French term or phrase: Chimères
Chimères, manipulations génétiques, clones sont autant de méthodes qui permettent de suivre puis d'expliquer la prolifération ou le "suicide" de certaines cellules, la manière dont elles migrent, se transforment et s'assemblent.
Claire Agius
English translation:"chimeras" is a technical term in genetic engineering...
Explanation:
Each chimera (or "chimaera," if you want to go the Latinate route) is essentially a recombinant DNA molecule, or an individual composed of a mixture of genetically different cells. There are several different kinds of chimeras (e.g., aggregation chimeras, hedterologous chimeras, mericlinal chimeras, periclinal chimeras, and radiation chimeras).

The name, of course, is derived from the classical fire-breathing monster of mythology, with its lion's head, goat's body, and serpent's tail...
Selected response from:

Heathcliff
United States
Local time: 11:44
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na"chimeras" is a technical term in genetic engineering...
Heathcliff


  

Answers


26 mins
"chimeras" is a technical term in genetic engineering...


Explanation:
Each chimera (or "chimaera," if you want to go the Latinate route) is essentially a recombinant DNA molecule, or an individual composed of a mixture of genetically different cells. There are several different kinds of chimeras (e.g., aggregation chimeras, hedterologous chimeras, mericlinal chimeras, periclinal chimeras, and radiation chimeras).

The name, of course, is derived from the classical fire-breathing monster of mythology, with its lion's head, goat's body, and serpent's tail...


    King and Stansfield, _Dictionary of Genetics_ (OUP, 1990)
Heathcliff
United States
Local time: 11:44
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 953

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Roomy Naqvy
280 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: