Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. French to English translations [Non-PRO] Art/Literary | | French term or phrase: MENAGE A TROIS | | IT WAS USED IN A COITUS EXPERIENCE DISCRIPTION |
| | | Selected response from: Jane Lamb-Ruiz
| Grading comment Graded automatically based on peer agreement. KudoZ. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
30 mins confidence: 
38 mins confidence: peer agreement (net): +8 threesome
Explanation: Good Luck.
| | |
|
| |