Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|French to English translations [Non-PRO]|
|French term or phrase: Trachonitide et Tiberiade|
|I'm cheating here, but these are 2 place names in the Galilee area at the time of Jesus. I would like the English version, please.|
Selected response from:
Local time: 09:16
|Thank you for the URLs of the sites!|
4 KudoZ points were awarded for this answer
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations