French: agrément de conduiteEnglish translation: driveability KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | | French term or phrase: agrément de conduite | | This appears in a list of requirements for a project to provide automotive services. The item in the bullet-point list is "Calibration de l’agrément de conduite et du typage". Any ideas welcome - thanks! |
| | Clarification request(s) and responseatche84: 1:27pm May 7, 2008: I wonder how the pleasure and comfort could be calibrated (i.e. compared to a set of pattern values). Maybe it is wise to look in other meanings? MatthewLaSon: 8:40pm May 7, 2008: I don't know who either. But, "agrément de conduite" has to do with "driving pleasure" or something like that. What else would it mean? Kerensa Cracknell: 5:06am May 8, 2008: Translation of calibration - I ended up using 'evaluation' as suggested by Matthew in another KudoZ answer. It seemed to fit better wherever it appeared in the document. Thanks Matthew! Kerensa Cracknell: 5:09am May 8, 2008: Evaluation.... - Sorry - it was Serena who suggested Evaluation....Thanks!
|
|
| | driveability | Explanation: That's what one client insists on... |
| Selected response from: Chris Collins United Kingdom
| Note from asker to answererThanks - this did seem to fit best in the context, and also in the other two or three sentences later in the document where this appeared. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
| |