KudoZ home » French to English » Automotive / Cars & Trucks

bagues dites "dauphin"

English translation: bushings

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:bagues
English translation:bushings
Entered by: Gayle Wallimann
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:31 Apr 3, 2004
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
French term or phrase: bagues dites "dauphin"
Difficultés de passage de vitesse ou rupture de la vis de fixation de la masse découplée sur boite de vitesses.
Corrosion entre l’axe et les bagues metalliques entraîne le blocage de l’axe de la masselotte. La masselotte pivote autour de de la vis ou autour des bagues. Solution: montage des masselottes avec des bagues dites "dauphin" qui sont indexées sur la masselotte (pour éviter la rotation)
Catja Østner
Denmark
Local time: 22:40
bushing
Explanation:
I'm not sure, but it seems to me that this might be what you are referring to. A type of ring that inserts into an orifice to keep the flyweight from rotating.

Français: douille n. f. synonyme (bague)
Anglais: bushing

Définition :
Pièce métallique creuse, à paroi cylindrique, assurant la fixation ou le serrage d'éléments de révolution, ou servant à rattraper le jeu de certaines pièces mécaniques.






--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs 32 mins (2004-04-04 07:03:54 GMT)
--------------------------------------------------

I just thought of \"wing nut\". Perhaps by \"dauphin\" they refer to the shape of a dolphin\'s tail.
Selected response from:

Gayle Wallimann
Local time: 22:40
Grading comment
Hi Gayle,
I think you're right about the bushing. It's probably a special kind of bushing but I can't find anything anywhere so bushing will have to do :-)
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1bushing
Gayle Wallimann


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
bagues dites
bushing


Explanation:
I'm not sure, but it seems to me that this might be what you are referring to. A type of ring that inserts into an orifice to keep the flyweight from rotating.

Français: douille n. f. synonyme (bague)
Anglais: bushing

Définition :
Pièce métallique creuse, à paroi cylindrique, assurant la fixation ou le serrage d'éléments de révolution, ou servant à rattraper le jeu de certaines pièces mécaniques.






--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs 32 mins (2004-04-04 07:03:54 GMT)
--------------------------------------------------

I just thought of \"wing nut\". Perhaps by \"dauphin\" they refer to the shape of a dolphin\'s tail.


    Reference: http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index102...
Gayle Wallimann
Local time: 22:40
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Hi Gayle,
I think you're right about the bushing. It's probably a special kind of bushing but I can't find anything anywhere so bushing will have to do :-)
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Petelos: Or "slip rings". //I don't know if they are the same with wing nut, but I think "écrou à oreilles" is used for it! //
19 mins
  -> Slip rings: are they the same?
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search