Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

French: a-coups de transmission

English translation: transmission (GB) / drive line (US) jerks or jolts or bumps







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:a-coups de transmission
English translation:transmission (GB) / drive line (US) jerks or jolts or bumps
Options:
- Contribute to this entry

7:50am Sep 2, 2004Login or register (free) for more options.
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
French term or phrase: a-coups de transmission
Sorry, there's no context. Just the phrase.
Zaltys
United Kingdom
transmission (GB) / drive line (US) jerks or jolts or bumps
Explanation:
Straight forward

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2004-09-02 08:10:18 GMT)
--------------------------------------------------

The Renault glossary says:
a-coups de couple = torque jerks / torque jolts
a-coups moteur = engine jerks / engine surges (US) / engine jolts
a-coups moteur (en accélération) = engine sags (US)
a-coups moteur (en décélération) = engine buck (US)

Volvo says:
a-coups de couple = clunck and shuffle
Selected response from:

Allan Jeffs
France
Note from asker to answerer
Thanks. I had a Renault glossary once, it was very useful. If only I still had it! Where did you get yours from?
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5transmission (GB) / drive line (US) jerks or jolts or bumps
Allan Jeffs
4coughs or judders of transmission
Genevieve Tournebize-Iliev
4(main) transmission grabbing
Francis MARC


  


Answers

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(main) transmission grabbing

Explanation:
... If you use the brakes when the car is first going along you *might* get what > you could call brakes grabbing or transmission grabbing as it downshifts - I ...
www.totally-ford.com/ford/ford-archives/ ford-autos/ford-autos-p-1647.html - 24k

talkingcars - [ Traduire cette page ]
... John. Dear, John. A jerky motion is usually caused by engine skip or transmission grabbing,. not engine mounts. Find another mechanic and have both the engine and ...
www.jrdamato.com/ask/talkingcarsPage23.html - 4k -

Francis MARC
Lithuania
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 118
Login to enter a peer comment (or grade)


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
coughs or judders of transmission

Explanation:
Larousse translation for engine

Genevieve Tournebize-Iliev
United States
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
transmission (GB) / drive line (US) jerks or jolts or bumps

Explanation:
Straight forward

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2004-09-02 08:10:18 GMT)
--------------------------------------------------

The Renault glossary says:
a-coups de couple = torque jerks / torque jolts
a-coups moteur = engine jerks / engine surges (US) / engine jolts
a-coups moteur (en accélération) = engine sags (US)
a-coups moteur (en décélération) = engine buck (US)

Volvo says:
a-coups de couple = clunck and shuffle

Allan Jeffs
France
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 249
Note from asker to answerer
Thanks. I had a Renault glossary once, it was very useful. If only I still had it! Where did you get yours from?
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list