ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Biology (-tech,-chem,micro-)

dans le sac d'albumen

English translation: from the albumen sac


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:dans le sac d\'albumen
English translation:from the albumen sac
Entered by: loulou79
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:31 Feb 9, 2012
French to English translations [PRO]
Science - Biology (-tech,-chem,micro-) / traitement d'oeufs fécon
French term or phrase: dans le sac d'albumen
Hello,

"2. Procédé selon la revendication 1, caractérisé en ce que l'étape de ponction et/ou d'injection est réalisée sur un œuf incubé ayant au moins 5 jours d’incubation et au moins 2 jours avant l’éclosion.

3. Procédé selon la revendication 1 ou 2, caractérisé en ce qu'il comporte une étape de ponction d'une substance dans le sac d'albumen de l'œuf suivie d'une étape d'injection d'une substance de traitement.

4. Procédé selon la revendication 3, caractérisé en ce que la substance est différente de la substance ponctionnée, dans le sac d'albumen.

My translation:
characterized in that the substance is different from the tapped substance, from/in (? )the albumen sac.

I don(t know whether it's from or in in this case, I hope you understand what my question is and that the context provided is enough

Thank you
loulou79
from the albumen sac
Explanation:
If "ponction" means tapping, aspirating, or draining, then the substance would have to come from the albumen sac, rather than go into it.
Selected response from:

Rasha Ali Hassan
Local time: 07:44
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2in/from the albumen sac
kashew
4from the albumen sac
Rasha Ali Hassan


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
in/from the albumen sac


Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 16 minutes (2012-02-09 11:47:30 GMT)
--------------------------------------------------

IN or INTO would be better I think.

kashew
France
Local time: 07:44
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alistair Ian Spearing Ortiz: Yes, "into".
38 mins

agree  trsk2000
48 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
from the albumen sac


Explanation:
If "ponction" means tapping, aspirating, or draining, then the substance would have to come from the albumen sac, rather than go into it.


    Reference: http://www.linguee.com/english-french/search?source=auto&que...
Rasha Ali Hassan
Local time: 07:44
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: