French to English translations [PRO] Science - Biology (-tech,-chem,micro-) / traitement d'oeufs fécon | | French term or phrase: dans le sac d'albumen | Hello,
"2. Procédé selon la revendication 1, caractérisé en ce que l'étape de ponction et/ou d'injection est réalisée sur un œuf incubé ayant au moins 5 jours d’incubation et au moins 2 jours avant l’éclosion.
3. Procédé selon la revendication 1 ou 2, caractérisé en ce qu'il comporte une étape de ponction d'une substance dans le sac d'albumen de l'œuf suivie d'une étape d'injection d'une substance de traitement.
4. Procédé selon la revendication 3, caractérisé en ce que la substance est différente de la substance ponctionnée, dans le sac d'albumen.
My translation:
characterized in that the substance is different from the tapped substance, from/in (? )the albumen sac.
I don(t know whether it's from or in in this case, I hope you understand what my question is and that the context provided is enough
Thank you |
| loulou79KudoZ activityQuestions: 529 ( 1 open) ( 10 without valid answers) ( 15 closed without grading) Answers: 8
|
| | from the albumen sac | Explanation: If "ponction" means tapping, aspirating, or draining, then the substance would have to come from the albumen sac, rather than go into it. |
| Selected response from:
Rasha Ali Hassan Local time: 07:44
| Grading comment Thank you 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
15 mins confidence:  peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |