ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » French to English » Botany

massif

English translation: in a cluster


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:massif
English translation:in a cluster
Entered by: Brigitte Albert
Options:
- Contribute to this entry

17:04 Mar 30, 2006Login or register (free) for more options.
French to English translations [PRO]
Botany / Flowers
French term or phrase: massif
Le cyclamen XYZ est destiné généralement à l’utilisation en intérieur comme sujet de décoration. Dans ce cas, cette plante est plus durablement belle dans un endroit clair et non surchauffé, la température ne devant pas dépasser 20°C.
En extérieur le cyclamen en pots, en massifs, en jardinières ou balconnières n’en finit plus d’étonner. Plus la variété est vigoureuse et robuste, plus elle résistera aux intempéries.


En jardinières ou en massifs, utilisez quelques plantes de type XYZ issues de ce mélange et placez parmi elles quelques plantes.
Chappy
in a cluster
Explanation:
I think the idea is to plant several cyclamen plants planted close together in one area, among other plants, to give maximum effect
Selected response from:

Brigitte Albert
Canada
Local time: 04:03
Grading comment
Many thanks, Brigitte.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4mixed borderDr Sue Levy
4 +1variation: planted in containers or grouped in flower bedsBrigitte Albert
4 +1in a clusterBrigitte Albert
4 +1flower bed
marie-christine périé
4for bedding/in beds
Rachel Fell
3flowerbedntaylor


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
mixed border


Explanation:
extensive gardening experience :-)

Dr Sue Levy
Luxembourg
Local time: 10:03
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cetacea: You must be waiting for spring - or is the weather better in Luxemburg?
36 mins
  -> Luxembourg has the worst weather! And my 16 year old garden is about to be ripped apart by earth-movers. Just as the daffodils are about to bloom :-((((

agree  Philippe Boucry: Technically speaking, you're right, this is the translation. I don't know about you, but it wouldn't occur to me to put cyclamens in a mixed border. Rockeries, paving, etc - but a mixed border? Who wrote that ? ;-)
43 mins
  -> they're much prettier in shady spots under trees and shrubs but these modern gardeners have no respect for tradition ;-)

agree  rfmoon
20 hrs
  -> thanks :-)

agree  Rachel Fell: are you having a garden "makeover"?? I think I've seen some cyclamen planted/growing in these borders/beds: http://www.parks.ox.ac.uk/\\Oh, I see
2 days1 hr
  -> Thanks Rachel. We were renting - have had to move out - owners making extensive renovations
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
flowerbed


Explanation:
planted together in groups

used as a flowerbed
rosebed, a bed of roses
clump of bushes, when refering to arbustes

ntaylor
United States
Local time: 02:03
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
flower bed


Explanation:
I would say

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2006-03-30 17:12:43 GMT)
--------------------------------------------------

and there occurrences of cyclamen bed!

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2006-03-30 17:12:58 GMT)
--------------------------------------------------

there are

marie-christine périé
France
Local time: 10:03
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  smdiskin: this makes sense... whether the word is presented as one or two.... your last sentance then becomes "in tubs and in flowerbeds..."
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
for bedding/in beds


Explanation:
by unnoticed:. Poinsettia care; Plant Quality; Cyclamen as bedding plants.
Backfill A guest editorial questioning the sanctity of the "native" concept ...
www.horticulturist.com/mastermag/toc.htm

Amaryllis, colchicum, cyclamen, Guernsey lily and narcissi can be planted in pots or beds for next year. CUTTINGS Cuttings of carnations and picotees should ...
www.ba-education.demon.co.uk/for/gardeningyear/aug.html -



Rachel Fell
United Kingdom
Local time: 09:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
in a cluster


Explanation:
I think the idea is to plant several cyclamen plants planted close together in one area, among other plants, to give maximum effect



    Reference: http://termium.com./tpv2Show/termiumplus.html?lang=f2&i=1&in...
Brigitte Albert
Canada
Local time: 04:03
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Many thanks, Brigitte.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Cetacea: Yes, but you might also do that in a big pot, not necessarily in the garden.
10 mins
  -> (Brigitte) Yes, you have a good point.

agree  Cervin: But dont you think clusters suggests out in the garden rather than in a pot? e.g.They look pretty around the base of a tree. A pot seems to be self-explanatory because plants are contained in it.
5 hrs
  -> This is a bit tricky, for sure! I agree that "clusters" suggests outside plantings...it just sounds right to me...not very scientific I'm afraid, in this case!

neutral  Rachel Fell: cyclamen multiply, and you might plant them in groups (not too closely) but not in clusters
2 days1 hr
  -> Thanks Rachel, please see my addtional comment below about "grouped in flowerbeds" :)
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
massif (not for points)
variation: planted in containers or grouped in flower beds


Explanation:
TRying to solve the puzzle here...what do you all think of this alternative?

Brigitte Albert
Canada
Local time: 04:03
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rachel Fell: I think it just means planted out in borders/beds :)
1 day14 hrs
  -> Thanks, Rachel :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: