ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Botany

encadrement de floraison

English translation: during the flowering period


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:encadrement de floraison
English translation:during the flowering period
Entered by: Sheila Hardie
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:47 Apr 3, 2011
French to English translations [PRO]
Science - Botany / fertilisers
French term or phrase: encadrement de floraison
Conçu à partir de CONCENTRÉ DE LAMINAIRE, B , utilisé en ***encadrement de floraison** à la dose de 2 l/ha, valorise la qualité finale du raisin en améliorant la floraison et la nouaison.
Les nombreux essais officiels mettent en évidence une vendange homogène, ainsi qu’un rapport Sucre/Acidité supérieur, donc une amélioration qualitative du vin.

This is not my text, but mine is very similar. I am not sure of the correct technical term for this in English.

Many thanks in advance!


Sheila
Sheila Hardie
Local time: 07:45
during the flowering period
Explanation:
as I understand it
Selected response from:

SJLD
Local time: 07:45
Grading comment
Many thanks!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1during the flowering period
SJLD


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
during the flowering period


Explanation:
as I understand it

SJLD
Local time: 07:45
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Many thanks!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rachel Fell: or possibly just "during flowering"
1 hr
  -> hi Rachel - thanks :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: