GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:43 Jul 14, 2002 |
French to English translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Florence Bremond France Local time: 19:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | brand (name) |
| ||
4 | yes, label |
| ||
4 | personalized (private) brand (label) |
|
yes, label Explanation: (or the picture on the label, but it means the same thing) I suppose it's the customer's label ? ("leur") -------------------------------------------------- Note added at 2002-07-14 20:51:05 (GMT) -------------------------------------------------- I suppose that in the earlier paragraph \'étiquette privée\' was referring to this company\'s label and in this one the teas are sold with the customer\'s logos and names. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
brand (name) Explanation: If you don't want to repeat label, maybe you could use brand or brand name. |
| |