Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|French to English translations [PRO]|
|French term or phrase: Action droit attache\'|
|The opposite to the previous term, but again,|
is there an actual set phrase in English?
|share cum rights/share rights-on|
cum rights s CORRECT,ADJ
rights-on s CORRECT
DEF - The condition of securities whose quoted market price includes the right to purchase new securities. s
OBS - Compare to "ex rights". s
Selected response from:
Local time: 18:10
|4 KudoZ points were awarded for this answer |
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations